“盛德殷荐叶辰良”的意思及全诗出处和翻译赏析
“盛德殷荐叶辰良”全诗
景福降兮圣德远,玄化穆兮天历长。
分类:
《郊庙歌辞·祀圜丘乐章·豫和》佚名 翻译、赏析和诗意
《郊庙歌辞·祀圜丘乐章·豫和》是唐代的一首诗词,作者佚名。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
上灵眷命膺会昌,
盛德殷荐叶辰良。
景福降兮圣德远,
玄化穆兮天历长。
诗意:
这首诗词描绘了郊庙祭祀圜丘时的乐章,表达了对上天神灵的景仰和敬意。诗中提到了灵眷命(即上天的神灵)降临会昌之地,盛德荐来了叶辰良等仁德之士。景福降临,圣德遥远,玄化温和,天历悠久。
赏析:
这首诗词以庄重而庄严的语调,展示了唐代人们在祭祀仪式中对神灵的虔诚态度。诗中使用了一系列形容词和动词,如灵眷命、盛德、景福、圣德、玄化、穆兮等,通过这些词语的运用,使整首诗词充满了神圣感和庄重感。诗人通过表达对神灵的景仰和敬意,表达了对神灵祝福的期望,同时也展示了唐代社会对仁德之士的推崇和赞美。
诗词中的"灵眷命膺会昌"表达了神灵降临会昌之地的意境,展示了神灵对人间的关注和眷顾。"盛德殷荐叶辰良"表明了在祭祀仪式中,有德行高尚的人被推荐为祭祀的代表,进一步彰显了社会对仁德之士的重视。"景福降兮圣德远"和"玄化穆兮天历长"则表达了对神灵降福和庇佑的愿望,同时也展示了天地之间的长久循环和万世流传。
总体来说,这首诗词通过对祭祀仪式的描绘,展现了唐代社会对神灵的崇敬和对仁德之士的推崇,同时表达了对神灵祝福和庇佑的期望,使人感受到一种庄严肃穆的氛围。
“盛德殷荐叶辰良”全诗拼音读音对照参考
jiāo miào gē cí sì yuán qiū yuè zhāng yù hé
郊庙歌辞·祀圜丘乐章·豫和
shàng líng juàn mìng yīng huì chāng, shèng dé yīn jiàn yè chén liáng.
上灵眷命膺会昌,盛德殷荐叶辰良。
jǐng fú jiàng xī shèng dé yuǎn, xuán huà mù xī tiān lì zhǎng.
景福降兮圣德远,玄化穆兮天历长。
“盛德殷荐叶辰良”平仄韵脚
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平七阳 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。