“何事先归半日程”的意思及全诗出处和翻译赏析
“何事先归半日程”出自唐代韦应物的《赠令狐士曹》,
诗句共7个字,诗句拼音为:hé shì xiān guī bàn rì chéng,诗句平仄:平仄平平仄仄平。
“何事先归半日程”全诗
《赠令狐士曹》
秋檐滴滴对床寝,山路迢迢联骑行。
到家俱及东篱菊,何事先归半日程。
到家俱及东篱菊,何事先归半日程。
分类: 伤怀
作者简介(韦应物)
韦应物(737~792),中国唐代诗人。汉族,长安(今陕西西安)人。今传有10卷本《韦江州集》、两卷本《韦苏州诗集》、10卷本《韦苏州集》。散文仅存一篇。因出任过苏州刺史,世称“韦苏州”。诗风恬淡高远,以善于写景和描写隐逸生活著称。
《赠令狐士曹》韦应物 翻译、赏析和诗意
《赠令狐士曹》是唐代韦应物创作的一首诗。这首诗通过描绘秋天的景色和表达对朋友的思念之情,表达出对友谊的珍重和思念之情。
诗中描绘了悠闲的秋天,诗人在屋檐下听到滴水声,这暗示着秋雨的到来。接着,诗人又描述了自己往东方山路上骑马行进的情景,暗示了他离开家乡并思念朋友的心情。最后,诗人表达了与朋友重逢的愉悦之情,指出尽管距离遥远,但在归途中的途中,他将会与朋友共同分享归家的喜悦,这是诗人内心的期盼和欢喜之情。
这首诗通过描绘自然景色和表达情感,展现了对友谊的重视和珍视之情。诗人通过描绘秋天的景象和自己的行程,将对友谊的思念表达得淋漓尽致。他通过描写自然景色,表达了自己内心的情感。这首诗词既展示了韦应物细腻的诗写技巧,又表达了作者对友情的珍视和思念之情。
“何事先归半日程”全诗拼音读音对照参考
zèng líng hú shì cáo
赠令狐士曹
qiū yán dī dī duì chuáng qǐn, shān lù tiáo tiáo lián qí xíng.
秋檐滴滴对床寝,山路迢迢联骑行。
dào jiā jù jí dōng lí jú, hé shì xiān guī bàn rì chéng.
到家俱及东篱菊,何事先归半日程。
“何事先归半日程”平仄韵脚
拼音:hé shì xiān guī bàn rì chéng
平仄:平仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平八庚 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平八庚 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“何事先归半日程”的相关诗句
“何事先归半日程”的关联诗句
网友评论
* “何事先归半日程”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“何事先归半日程”出自韦应物的 《赠令狐士曹》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。