“长天飞一鹗”的意思及全诗出处和翻译赏析
“长天飞一鹗”全诗
动静两俱忘,佛祖何处著。
蓦地梦回头,长天飞一鹗。
春风有时好,春风有时恶。
不得春风花不开,花开又被风吹落。
错错错,蒸饼元来是面作。
分类:
《偈六首》释法智 翻译、赏析和诗意
译文:
动时常寂寂,静处活鳄鳄。
动静两俱忘,佛祖何处著。
蓦地梦回头,长天飞一鹗。
春风有时好,春风有时恶。
不得春风花不开,花开又被风吹落。
错错错,蒸饼元来是面作。
诗意:
这首诗描述了生活中的动与静以及人们对它们的忘却。动与静都带有各自的存在意义,但人们容易忘记它们的价值与存在,而佛祖何处指引人们去领悟这种平衡。然后诗人进入梦境中,回首发现长天中有一只飞翔的鹗,这种景象象征着诗人对动与静的体悟。接着诗人表达了春风的两面性,它有时候是美好的,有时候是恶劣的。诗人表达了春风吹动花朵的美妙,但也指出了花朵在春风中可能受到的伤害。最后,诗人用错与饼相结合来嘲讽世人的迷惑与错误。
赏析:
这首诗描绘了动与静的平衡以及人们对此的忘却。诗人通过佛教的思想语境,表达了人们应当追求内心的平静与理解生活中的变化。梦境中的长天飞鹗象征诗人对这种平衡的领悟。而春风的两面性则提醒人们不要过分执着于喜悦,也要注意它可能带来的破坏。最后,诗人用错字双关的方式嘲讽人们的迷惑与错误认知,给整首诗增添了一丝幽默和讽刺的色彩。整首诗充满了禅宗的思考方式,寓意深远,启发人们对生活和人生的思考。
“长天飞一鹗”全诗拼音读音对照参考
jì liù shǒu
偈六首
dòng shí cháng jì jì, jìng chù huó bō bō.
动时常寂寂,静处活鱍鱍。
dòng jìng liǎng jù wàng, fó zǔ hé chǔ zhe.
动静两俱忘,佛祖何处著。
mò dì mèng huí tóu, cháng tiān fēi yī è.
蓦地梦回头,长天飞一鹗。
chūn fēng yǒu shí hǎo, chūn fēng yǒu shí è.
春风有时好,春风有时恶。
bù dé chūn fēng huā bù kāi, huā kāi yòu bèi fēng chuī luò.
不得春风花不开,花开又被风吹落。
cuò cuò cuò, zhēng bǐng yuán lái shì miàn zuò.
错错错,蒸饼元来是面作。
“长天飞一鹗”平仄韵脚
平仄:平平平平仄
韵脚: * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。