“千里远山烟树”的意思及全诗出处和翻译赏析
“千里远山烟树”全诗
千里远山烟树,数家沙岛渔村。
夜深月与湖光浑,天水茫茫绝点痕。
分类:
《偈六首》释法智 翻译、赏析和诗意
中文译文:
辨不辨,昏不昏,打破盆子只论盆。
千里远山烟树,数家沙岛渔村。
夜深月与湖光浑,天水茫茫绝点痕。
诗意:
这首诗词是一首佛教偈颂,通过以偈颂的形式表达了一些触动人心的哲理。诗中描绘了自然景色和人类生活的片段,与佛教的思想相结合,表达了对人性问题的思考。
赏析:
诗歌使用了简练而富于哲理的语言,通过二元对立的排比方式,表达了人类对于对错、清明与昏庸的辨别困惑。同时,在“打破盆子只论盆”的比喻中,传递了一种“打破表面现象,看问题本质”的思想。这一思想与佛教中的“空”相通,寓意着超越表象追寻真实。
接着,诗人描绘了千里远山和数家渔村的景象,展示了自然景色和人类生活的和谐融合。夜晚湖光与月色交融,给人以神秘而宁静的感觉。通过这些景物的描绘,诗人传递了一种对自然和谐之美的赞叹,强调了人类与自然的共生关系。
末句“天水茫茫绝点痕”是对自然景色的再度描绘,强调了融入无边无际的湖水和天空,显露出人类的渺小和无常的一面。这也与佛教思想密切相关,寓意人类应当超越个体的局限,融入宇宙的广袤中,摆脱固执和執著。
总之,这首诗词通过对自然景色和人类生活的描绘,以及对对与错的思考,传递了一种超越表象追寻真实、人类与自然和谐共生的哲理。
“千里远山烟树”全诗拼音读音对照参考
jì liù shǒu
偈六首
biàn bù biàn, hūn bù hūn,
辨不辨,昏不昏,
dǎ pò pén zi zhǐ lùn pén.
打破盆子只论盆。
qiān lǐ yuǎn shān yān shù,
千里远山烟树,
shù jiā shā dǎo yú cūn.
数家沙岛渔村。
yè shēn yuè yǔ hú guāng hún,
夜深月与湖光浑,
tiān shuǐ máng máng jué diǎn hén.
天水茫茫绝点痕。
“千里远山烟树”平仄韵脚
平仄:平仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声七麌 (仄韵) 去声七遇 (仄韵) 去声十五翰 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。