“昆仑眼睛如点漆”的意思及全诗出处和翻译赏析
“昆仑眼睛如点漆”出自宋代释道行的《颂古十七首》,
诗句共7个字,诗句拼音为:kūn lún yǎn jīng rú diǎn qī,诗句平仄:平平仄平平仄平。
“昆仑眼睛如点漆”全诗
《颂古十七首》
赵州庭前柏树子,昆仑眼睛如点漆。
知他法眼谤先师,觉公心苦口如蜜。
知他法眼谤先师,觉公心苦口如蜜。
分类:
《颂古十七首》释道行 翻译、赏析和诗意
诗词《颂古十七首》是宋代释道行所作,以下是对该诗词的翻译、诗意和赏析:
颂古十七首
赵州庭前柏树子,
昆仑眼睛如点漆。
知他法眼谤先师,
觉公心苦口如蜜。
译文:
赵州庭前有一棵柏树,
昆仑山的双眼如同亮黑漆。
他知道法眼诽谤了先师,
但仍然觉悟心声甜如蜜。
诗意和赏析:
这首诗词描述了一个名叫赵州的地方,庭前有一棵柏树,而柏树的种子就像昆仑山的眼睛一样深邃黑亮。诗人说昆仑山的眼睛代表着法眼,可是这个具有特殊视觉力的人却进行了先师的诽谤。
法眼是指一种特殊的洞察力和觉悟,能够看破世间的迷惑和众生的痛苦,达到超脱和解脱的境界。而诗人指出,昆仑山的眼睛(法眼)却诽谤了先师,即使这位具备法眼的人,也难免犯下错误和背离心灵的本真。
最后一句表达了诗人的感受,他觉得那位法眼诽谤先师的人心中一定很苦,但是他说出来的话却甜如蜜糖。这句话的意义是在于提醒人们,即便是有智慧的人也可能误入歧途,但他们所表达的言辞却可能带有欺骗性和掩饰性。因此,我们需要通过深入思考和直观觉察来辨别真正的智慧和内在的诚实。
这首诗词通过对法眼的讽刺和反思,呈现了人性的复杂性和智慧的局限性,表达了对真理和内在本质的追求和警示。
“昆仑眼睛如点漆”全诗拼音读音对照参考
sòng gǔ shí qī shǒu
颂古十七首
zhào zhōu tíng qián bǎi shù zǐ, kūn lún yǎn jīng rú diǎn qī.
赵州庭前柏树子,昆仑眼睛如点漆。
zhī tā fǎ yǎn bàng xiān shī, jué gōng xīn kǔ kǒu rú mì.
知他法眼谤先师,觉公心苦口如蜜。
“昆仑眼睛如点漆”平仄韵脚
拼音:kūn lún yǎn jīng rú diǎn qī
平仄:平平仄平平仄平
韵脚:(仄韵) 入声四质 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平平仄平平仄平
韵脚:(仄韵) 入声四质 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“昆仑眼睛如点漆”的相关诗句
“昆仑眼睛如点漆”的关联诗句
网友评论
* “昆仑眼睛如点漆”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“昆仑眼睛如点漆”出自释道行的 《颂古十七首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。