“后夜猿啼在乱峰”的意思及全诗出处和翻译赏析
“后夜猿啼在乱峰”出自宋代释道常的《偈答百丈僧》,
诗句共7个字,诗句拼音为:hòu yè yuán tí zài luàn fēng,诗句平仄:仄仄平平仄仄平。
“后夜猿啼在乱峰”全诗
《偈答百丈僧》
不要三乘要祖宗,三乘不要与君同。
君今欲会通宗会,后夜猿啼在乱峰。
君今欲会通宗会,后夜猿啼在乱峰。
分类:
《偈答百丈僧》释道常 翻译、赏析和诗意
诗词的中文译文:
不要追随三乘的教法,要追随祖宗的传承,
不要与君相同追求三乘的教法。
君欲与我共同修行宗法,
当夜里猿猴在混乱的山巅哀鸣。
诗意和赏析:
这首诗词是释道常创作的一首诗,以偈语的形式表达了他对修行的见解。诗中表达了一种对佛教修行传承的选择和态度。
诗人首先提到不要追随三乘的教法,而要追随祖宗的传承。三乘是指佛教中的三个层次,即声闻乘、缘觉乘和菩萨乘,而祖宗传承则是指佛教中的血脉传承和正统传承。诗人主张要坚守祖宗传承的教法,以此来实现自己的修行。
接着,诗人说不要与君追求三乘的教法,这里的君可以理解为其他修行者。诗人倡导个人应当坚持自己的宗法,不盲目追随他人。
诗的最后两句"君今欲会通宗会,后夜猿啼在乱峰",意味着诗人不愿与君追求同一宗法。夜里猿啼在乱峰,暗示修行的艰辛和孤独。通过这两句,诗人在表达他拒绝与他人同流合污,坚持自己修行的决心和信念。
这首诗词通过简洁而深刻的表达方式,表达了诗人坚守祖宗传承的教法,不随波逐流的态度。同时,也传达了修行之路的艰辛和孤独,以及追求真理的执着。整首诗以朴素的语言,寓意深远,发人深省。
“后夜猿啼在乱峰”全诗拼音读音对照参考
jì dá bǎi zhàng sēng
偈答百丈僧
bú yào sān shèng yào zǔ zōng, sān shèng bú yào yǔ jūn tóng.
不要三乘要祖宗,三乘不要与君同。
jūn jīn yù huì tōng zōng huì, hòu yè yuán tí zài luàn fēng.
君今欲会通宗会,后夜猿啼在乱峰。
“后夜猿啼在乱峰”平仄韵脚
拼音:hòu yè yuán tí zài luàn fēng
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平二冬 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平二冬 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“后夜猿啼在乱峰”的相关诗句
“后夜猿啼在乱峰”的关联诗句
网友评论
* “后夜猿啼在乱峰”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“后夜猿啼在乱峰”出自释道常的 《偈答百丈僧》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。