“白鹤山头留几时”的意思及全诗出处和翻译赏析

白鹤山头留几时”出自宋代史尧弼的《贺苏邛州移鼎州兼呈八座四绝》, 诗句共7个字,诗句拼音为:bái hè shān tóu liú jǐ shí,诗句平仄:平仄平平平仄平。

“白鹤山头留几时”全诗

《贺苏邛州移鼎州兼呈八座四绝》
白鹤山头留几时,白鹤池畔歌来迟。
浮邱伯去无消息,老眼而今傥见之。

分类:

《贺苏邛州移鼎州兼呈八座四绝》史尧弼 翻译、赏析和诗意

贺苏邛州移鼎州兼呈八座四绝

白鹤山头留几时,
白鹤池畔歌来迟。
浮邱伯去无消息,
老眼而今傥见之。

中文译文:祝贺苏州、邛州移居鼎州,兼呈八座四绝诗。

诗意:这首诗词是向苏州和邛州移居鼎州的八座山峰致以祝贺之诗。诗人提到了白鹤山和白鹤池,表达出对迁移地方的思念和对山水之美的赞美。诗人又提到了浮邱伯,他可能是一位亲友,然而没有他的消息,直到诗人老去的今天,才偶然见到他。这句话或许也蕴含着对友情和亲情的思考和追忆。

赏析:这首诗词通过描绘白鹤山和白鹤池的景色,以及描写浮邱伯的离去,展现了诗人对自然和人情的细腻感受。同时,也借此表达了对迁居新地和对时光流转的思考和感慨。这首诗词以简洁自然的语言,准确表达了诗人的情感和对生活的思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“白鹤山头留几时”全诗拼音读音对照参考

hè sū qióng zhōu yí dǐng zhōu jiān chéng bā zuò sì jué
贺苏邛州移鼎州兼呈八座四绝

bái hè shān tóu liú jǐ shí, bái hè chí pàn gē lái chí.
白鹤山头留几时,白鹤池畔歌来迟。
fú qiū bó qù wú xiāo xī, lǎo yǎn ér jīn tǎng jiàn zhī.
浮邱伯去无消息,老眼而今傥见之。

“白鹤山头留几时”平仄韵脚

拼音:bái hè shān tóu liú jǐ shí
平仄:平仄平平平仄平
韵脚:(平韵) 上平四支   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“白鹤山头留几时”的相关诗句

“白鹤山头留几时”的关联诗句

网友评论


* “白鹤山头留几时”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“白鹤山头留几时”出自史尧弼的 《贺苏邛州移鼎州兼呈八座四绝》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。