“野人留客宿云层”的意思及全诗出处和翻译赏析
“野人留客宿云层”出自宋代沈说的《纸衾三首》,
诗句共7个字,诗句拼音为:yě rén liú kè sù yún céng,诗句平仄:仄平平仄仄平平。
“野人留客宿云层”全诗
《纸衾三首》
一幅新裁碧涧冰,野人留客宿云层。
山房恰好松醪熟,夜半无眠话葛藤。
山房恰好松醪熟,夜半无眠话葛藤。
分类:
《纸衾三首》沈说 翻译、赏析和诗意
《纸衾三首》是宋代沈说所作的一首诗词。下面是诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
一幅新裁碧涧冰,
野人留客宿云层。
山房恰好松醪熟,
夜半无眠话葛藤。
诗意:
这首诗以山居为背景,描绘了山间清冷静谧的景色以及诗人在此度过的时光。诗人说到“新裁碧涧冰”,表示这是一幅新作的画,描述了碧涧上冰的美景,给人一种清凉的感觉。接下来诗人又提到“野人留客宿云层”,野人指的是自己,也暗指隐士生活。他留客宿云层,表示他的住所在云中,再次强调了山居的清幽。诗中还使用了“山房”“松醪”“夜半”等词句,表现了诗人的生活情趣及其与自然的融合。
赏析:
这首诗以简洁明了的语言描绘了山居生活的美好。诗人运用清新的意象和生动的描写手法,表现了他在山中的清凉宁静之境,有一种宁静悠然的意味。通过描绘山居景物以及对自然的情感表达,诗人表达了对闲适自在生活的向往和追求。整首诗字句简练,意境深远,给人以清新、恬静的感受,展示了宋代山居诗人的生活情趣和对自然的热爱,也让人在喧嚣尘世中感到一丝宁静和回归自然的美好。
“野人留客宿云层”全诗拼音读音对照参考
zhǐ qīn sān shǒu
纸衾三首
yī fú xīn cái bì jiàn bīng, yě rén liú kè sù yún céng.
一幅新裁碧涧冰,野人留客宿云层。
shān fáng qià hǎo sōng láo shú, yè bàn wú mián huà gé téng.
山房恰好松醪熟,夜半无眠话葛藤。
“野人留客宿云层”平仄韵脚
拼音:yě rén liú kè sù yún céng
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平十蒸 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平十蒸 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“野人留客宿云层”的相关诗句
“野人留客宿云层”的关联诗句
网友评论
* “野人留客宿云层”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“野人留客宿云层”出自沈说的 《纸衾三首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。