“高标岌相映”的意思及全诗出处和翻译赏析

高标岌相映”出自宋代权巽的《寄靖安令》, 诗句共5个字,诗句拼音为:gāo biāo jí xiāng yìng,诗句平仄:平平平平仄。

“高标岌相映”全诗

《寄靖安令》
嵯峨幽谷山,寂寞彭泽令。
绝境空自奇,高标岌相映

分类:

《寄靖安令》权巽 翻译、赏析和诗意

《寄靖安令》是宋代文士权巽创作的一首诗。这首诗描绘了靖安令鸣鹤山的壮丽景色,借此表达了诗人在离故乡遥远的地方感受到的孤独和高远。

中文译文:

嵯峨幽谷山,寂寞彭泽令。
绝境空自奇,高标岌相映。

诗意和赏析:

《寄靖安令》描绘了一座高耸险峻的山峰,这座山峰位于彭泽令的幽谷之间。山峰矗立于孤寂的环境中,与周围的景物形成了鲜明的对比。诗人通过描绘这座山峰表达了自然景观的壮丽和独特之处。

诗中的“绝境空自奇”表达了作者对这座山峰的触动和赞叹。山峰高耸入云,犹如一面独特的旗帜,与周围的自然景观相互映衬,展现出无与伦比的美丽和壮丽。

整首诗表达了作者在远离故乡的地方感受到的孤寂与高远。离开熟悉的家乡,作者在彭泽令这个陌生之地感受到了一种特殊的孤独。然而,由于山峰的高耸和独特,这种孤独不再是消极的,而是充满了自豪和自尊。

诗中的线索较为简洁,通过描写山峰的壮丽之处,传递了作者的感慨和情感。通过与周围环境的对比,突出了孤寂和高远的主题。整首诗意境优美,结构简洁,语言精炼,呼应了宋代文人追求自由和高洁的风气。

总而言之,《寄靖安令》通过描绘山峰的壮丽和独特,表达了作者在离故乡遥远之地感受到的孤独和高远之情,展现了宋代文人的风采和情感。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“高标岌相映”全诗拼音读音对照参考

jì jìng ān lìng
寄靖安令

cuó é yōu gǔ shān, jì mò péng zé lìng.
嵯峨幽谷山,寂寞彭泽令。
jué jìng kōng zì qí, gāo biāo jí xiāng yìng.
绝境空自奇,高标岌相映。

“高标岌相映”平仄韵脚

拼音:gāo biāo jí xiāng yìng
平仄:平平平平仄
韵脚:(仄韵) 去声二十四敬   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“高标岌相映”的相关诗句

“高标岌相映”的关联诗句

网友评论


* “高标岌相映”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“高标岌相映”出自权巽的 《寄靖安令》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。