“因与真妃眺上方”的意思及全诗出处和翻译赏析

因与真妃眺上方”出自唐代徐氏的《丹景山至德寺》, 诗句共7个字,诗句拼音为:yīn yǔ zhēn fēi tiào shàng fāng,诗句平仄:平仄平平仄仄平。

“因与真妃眺上方”全诗

《丹景山至德寺》
周回云水游丹景,因与真妃眺上方
晴日晓升金晃曜,寒泉夜落玉丁当。
松梢月转琴栖影,柏径风牵麝食香。
虔煠六铢宜铸祝,惟祈圣祉保遐昌。

分类:

《丹景山至德寺》徐氏 翻译、赏析和诗意

诗意:

这首诗以丹景山至德寺为背景,描述了作者周游云水之间,与真妃一同远眺高山。在晴日的清晨,阳光金光闪耀,而在寒夜,玉丁当像珠子一样从泉水中落下。松树的枝条上有月亮的倒影,柏树的小径上飘着麝香的味道。诗人虔诚地祈求神灵保佑国家繁荣昌盛。

中文译文:
丹景山至德寺,
周回云水游丹景,
因与真妃眺上方。
晴日晓升金晃曜,
寒泉夜落玉丁当。
松梢月转琴栖影,
柏径风牵麝食香。
虔煠六铢宜铸祝,
惟祈圣祉保遐昌。。

赏析:
这首诗以婉约宜人的写景手法,将作者在丹景山至德寺的游历之景描绘得清新而诗意盎然。诗人通过描绘自然景致,表达了对祖国繁荣昌盛的美好祈愿。同时,诗中对景物的描写也增加了一种优雅、宁静的氛围,让读者在阅读时沉浸于诗人所描绘的山水之中。通过对自然景物的描写,诗人表达出对美好生活的向往和对国家繁荣的祝福。整首诗写景细腻,意境深远,带给读者一种宁静而美好的感慨。同时,通过对人与自然景物的交融,也表达了诗人内心对和谐与平静的向往。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“因与真妃眺上方”全诗拼音读音对照参考

dān jǐng shān zhì dé sì
丹景山至德寺

zhōu huí yún shuǐ yóu dān jǐng, yīn yǔ zhēn fēi tiào shàng fāng.
周回云水游丹景,因与真妃眺上方。
qíng rì xiǎo shēng jīn huǎng yào,
晴日晓升金晃曜,
hán quán yè luò yù dīng dāng.
寒泉夜落玉丁当。
sōng shāo yuè zhuǎn qín qī yǐng, bǎi jìng fēng qiān shè shí xiāng.
松梢月转琴栖影,柏径风牵麝食香。
qián zhá liù zhū yí zhù zhù, wéi qí shèng zhǐ bǎo xiá chāng.
虔煠六铢宜铸祝,惟祈圣祉保遐昌。

“因与真妃眺上方”平仄韵脚

拼音:yīn yǔ zhēn fēi tiào shàng fāng
平仄:平仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平七阳   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“因与真妃眺上方”的相关诗句

“因与真妃眺上方”的关联诗句

网友评论

* “因与真妃眺上方”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“因与真妃眺上方”出自徐氏的 《丹景山至德寺》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。