“王母飞轻频拂水”的意思及全诗出处和翻译赏析

王母飞轻频拂水”出自宋代钱时的《岁寒杂咏》, 诗句共7个字,诗句拼音为:wáng mǔ fēi qīng pín fú shuǐ,诗句平仄:平仄平平平平仄。

“王母飞轻频拂水”全诗

《岁寒杂咏》
箨龙罗立已斑斑,亭锁梅阴翠屋间。
王母飞轻频拂水,黄公声远暮还山。

分类:

《岁寒杂咏》钱时 翻译、赏析和诗意

岁寒杂咏

箨龙罗立已斑斑,
亭锁梅阴翠屋间。
王母飞轻频拂水,
黄公声远暮还山。

诗词的中文译文:

岁寒杂咏

崭新的翠绿色竹叶茂密凝聚,
园亭上的梅花借云雾凝结。
王母仙娥轻盈地飞跃并频繁抚摸水面,
黄公的歌声遥远,黄昏时重新回到山间。

诗意:

这首诗是宋代钱时所作的一首诗词,描述了寒冷的岁月中的景致。首句以箨龙(竹叶)的斑斑色彩来展示寒冷季节中的生机和繁茂。接着,提到了亭子被冰雪所封锁,梅花在亭子中若隐若现。这个画面描绘了冬日中的寒冷与梅花的坚韧之美。下半部分描写了王母在水上轻盈飞舞并轻柔地触摸水面,以及黄公歌声远逝在山间。这两句表达了寒冷时节中一丝温暖与回忆的远离。

赏析:

《岁寒杂咏》通过描绘自然景色和抒发情感,展示了冬日里即使万物凋零,依然存在着一些挣扎和温暖的细腻之美。首句中的箨龙显示了竹叶的向阳一面,给人以一丝希望和活力。接着,诗人描绘了冬日亭子里的梅花,这些白雪覆盖下的梅花透露出坚韧不拔的品质。下半部分描写了仙境般的王母轻盈的飞舞和黄公歌声的远离,让读者感受到冬日中的温暖与希望。整首诗以清新淡雅的笔触和细腻的意境,描绘了冬日的美丽与矛盾,给人以舒适和思考。

总之,《岁寒杂咏》通过对自然景色的描绘和情感的表达,展示了冬日中一丝美丽和心灵的共鸣。它具有诗人对自然的细腻观察和对情感的深入思考,给读者以温暖和启示。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“王母飞轻频拂水”全诗拼音读音对照参考

suì hán zá yǒng
岁寒杂咏

tuò lóng luó lì yǐ bān bān, tíng suǒ méi yīn cuì wū jiān.
箨龙罗立已斑斑,亭锁梅阴翠屋间。
wáng mǔ fēi qīng pín fú shuǐ, huáng gōng shēng yuǎn mù hái shān.
王母飞轻频拂水,黄公声远暮还山。

“王母飞轻频拂水”平仄韵脚

拼音:wáng mǔ fēi qīng pín fú shuǐ
平仄:平仄平平平平仄
韵脚:(仄韵) 上声四纸   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“王母飞轻频拂水”的相关诗句

“王母飞轻频拂水”的关联诗句

网友评论


* “王母飞轻频拂水”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“王母飞轻频拂水”出自钱时的 《岁寒杂咏》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。