“市朝车马喧”的意思及全诗出处和翻译赏析
“市朝车马喧”全诗
贫贱亦天然,尤怨徒自伤。
平生曲命薄,守已岂不良。
量分稍过差,神理翻百殃。
荀无济世具,希进未免狂。
鄙哉绵上人,远迹空潜藏。
市朝车马喧,不碍松菊芳。
何妨著衣冠,用舍姑逢场。
傥无侥倖心,世亦不见戕。
分类:
《古诗》庞谦孺 翻译、赏析和诗意
诗词的中文译文:
身处乾坤之中,适意才是常态。
贫穷也是天然的,尤其自怨只会伤害自己。
一生命运多舛,守已岂能好过。
权衡力量稍微不足,神理就会颠倒百般祸患。
荀无能帮助世人,希望进身未免狂妄。
可悲的是这些上流人士,远离公众视野隐藏自己。
在热闹喧哗的市朝,不会妨碍松树和菊花的芬芳。
何妨着上帝般的衣冠,放弃世俗的场所。
只要没有侥幸的心态,就不会看见世间的毁坏。
诗意:这首诗词以个人的境遇和社会现象为题材,表达了作者对世俗权势和虚荣的厌弃。诗人认为,人们应当以适意为常态,不要怨天尤人,过于追求权力和地位只会带来灾祸,而真正的价值和幸福应当来自内心的坚守和领悟。作者对现实的不满和对个人追求的思考贯穿整篇诗词。
赏析:这首诗词以简练的语言表达了诗人的思考和对人生的感悟。作者揭示了虚荣和贪欲的破坏力量,对一位荀无(荀子)之比喻呼应了作者对于理想人格的追求。整首诗词的语言简洁、意境独特,通过对社会冷暖和个人处世态度的对比,表达了诗人独特的人生观和价值观。
“市朝车马喧”全诗拼音读音对照参考
gǔ shī
古诗
chǔ shēn qián kūn zhōng, shì yì nǎi qí cháng.
处身乾坤中,适意乃其常。
pín jiàn yì tiān rán, yóu yuàn tú zì shāng.
贫贱亦天然,尤怨徒自伤。
píng shēng qū mìng bó, shǒu yǐ qǐ bù liáng.
平生曲命薄,守已岂不良。
liàng fēn shāo guò chà, shén lǐ fān bǎi yāng.
量分稍过差,神理翻百殃。
xún wú jì shì jù, xī jìn wèi miǎn kuáng.
荀无济世具,希进未免狂。
bǐ zāi mián shàng rén, yuǎn jī kōng qián cáng.
鄙哉绵上人,远迹空潜藏。
shì cháo chē mǎ xuān, bù ài sōng jú fāng.
市朝车马喧,不碍松菊芳。
hé fáng zhe yì guān, yòng shě gū féng chǎng.
何妨著衣冠,用舍姑逢场。
tǎng wú jiǎo xìng xīn, shì yì bú jiàn qiāng.
傥无侥倖心,世亦不见戕。
“市朝车马喧”平仄韵脚
平仄:仄平平仄平
韵脚:(平韵) 上平十三元 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。