“秋崖秋壑两般秋”的意思及全诗出处和翻译赏析

秋崖秋壑两般秋”出自宋代南康士人的《送方巨山》, 诗句共7个字,诗句拼音为:qiū yá qiū hè liǎng bān qiū,诗句平仄:平平平仄仄平平。

“秋崖秋壑两般秋”全诗

《送方巨山》
秋崖秋壑两般秋,湖广江东事不侔。
直到南康论体统,江西自隔两三州。

分类:

《送方巨山》南康士人 翻译、赏析和诗意

诗词:《送方巨山》

秋崖秋壑两般秋,
湖广江东事不侔。
直到南康论体统,
江西自隔两三州。

中文译文:
秋崖和秋壑都有秋天的景色,
湖南和广东的事情是无法比拟的。
直到南康城里论述政治体制,
江西就自然地与其他地方隔开。

诗意:
这首诗表达了作者对南康地区政治制度的思考和评价。作者通过对秋崖、秋壑的描绘,比喻南康与湖南、广东地区在政治上的差距。他认为南康城里的政治制度更为完善和先进,与江西境内的其他地方相比更有联动性。

赏析:
《送方巨山》这首诗语言简练,意境深远。通过对秋崖和秋壑的描绘,作者通过自然景色的对比,暗示南康地区的政治制度与湖南、广东地区存在着差距。作品中作者直言南康城里的政治体制更为先进,这是他对南康地区的一种赞美和支持。整首诗的意境独特,给人一种清新、明朗的感觉,同时也反映了宋代南康地区在政治上的优势和特点。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“秋崖秋壑两般秋”全诗拼音读音对照参考

sòng fāng jù shān
送方巨山

qiū yá qiū hè liǎng bān qiū, hú guǎng jiāng dōng shì bù móu.
秋崖秋壑两般秋,湖广江东事不侔。
zhí dào nán kāng lùn tǐ tǒng, jiāng xī zì gé liǎng sān zhōu.
直到南康论体统,江西自隔两三州。

“秋崖秋壑两般秋”平仄韵脚

拼音:qiū yá qiū hè liǎng bān qiū
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平十一尤   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“秋崖秋壑两般秋”的相关诗句

“秋崖秋壑两般秋”的关联诗句

网友评论


* “秋崖秋壑两般秋”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“秋崖秋壑两般秋”出自南康士人的 《送方巨山》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。