“一溪百折渡复渡”的意思及全诗出处和翻译赏析
“一溪百折渡复渡”出自宋代牟巘五的《四安道中所见》,
诗句共7个字,诗句拼音为:yī xī bǎi zhé dù fù dù,诗句平仄:平平仄平仄仄仄。
“一溪百折渡复渡”全诗
《四安道中所见》
一溪百折渡复渡,寻日如行纠篆中。
自叹劳生欲飞去,琴高借我赤鯶公。
自叹劳生欲飞去,琴高借我赤鯶公。
分类:
《四安道中所见》牟巘五 翻译、赏析和诗意
中文译文:
《四安道中所见》
一条弯弯曲曲的小溪,有百折之势,我来回穿越,仿佛是在行走在纠结的篆刻之中。我感慨自己为了生计而辛苦,渴望飞离此地,于是向琴高(音乐家)借赤鯶公(一种琴)。
诗意:
这首诗词主要描写了一个游子在四安道中的所见所感。诗人通过描绘一条弯弯曲曲的小溪,抒发了自己对生活的纠结和不满。他感到自己的劳苦使他渴望逃离现状,向高手寻求帮助。
赏析:
这首诗词通过简洁有力的语言描绘了一个人在困境中的无奈和迷茫。诗人以一条小溪折射出自己对生活的痛苦和渴望。同时,他也表达了对音乐的向往和对琴高的尊敬。这首诗词意境深远,感慨万千,展示了宋代诗人对现实生活的冷峻思考。
“一溪百折渡复渡”全诗拼音读音对照参考
sì ān dào zhōng suǒ jiàn
四安道中所见
yī xī bǎi zhé dù fù dù, xún rì rú xíng jiū zhuàn zhōng.
一溪百折渡复渡,寻日如行纠篆中。
zì tàn láo shēng yù fēi qù, qín gāo jiè wǒ chì hǔn gōng.
自叹劳生欲飞去,琴高借我赤鯶公。
“一溪百折渡复渡”平仄韵脚
拼音:yī xī bǎi zhé dù fù dù
平仄:平平仄平仄仄仄
韵脚:(仄韵) 去声七遇 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平平仄平仄仄仄
韵脚:(仄韵) 去声七遇 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“一溪百折渡复渡”的相关诗句
“一溪百折渡复渡”的关联诗句
网友评论
* “一溪百折渡复渡”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“一溪百折渡复渡”出自牟巘五的 《四安道中所见》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。