“群山带雨阴云重”的意思及全诗出处和翻译赏析

群山带雨阴云重”出自宋代莫俦的《题参鸾阁》, 诗句共7个字,诗句拼音为:qún shān dài yǔ yīn yún zhòng,诗句平仄:平平仄仄平平仄。

“群山带雨阴云重”全诗

《题参鸾阁》
群山带雨阴云重,沧海连天水气昏。
遥想真人乘铁舸,往来三岛鬼神奔。

分类:

《题参鸾阁》莫俦 翻译、赏析和诗意

题参鸾阁

群山带雨阴云重,
沧海连天水气昏。
遥想真人乘铁舸,
往来三岛鬼神奔。

中文译文:
《题参鸾阁》

群山因雨笼罩,阴云沉重,
沧海与天相连,水气模糊。
遥想真人驾驭铁船,
往来于三座岛屿,翻江倒海。

诗意和赏析:
这首诗赞美了一个神秘的地方——参鸾阁。诗人用形容词描绘了参鸾阁所处的环境:群山笼罩在阴雨中,阴云压低了天空,沧海与天相连,水气逐渐模糊。这个地方给人一种神秘、若隐若现的感觉。

诗人通过遥想表达了对真人乘坐铁船来到这个神秘地方的向往。他形容真人驾驭着铁船,往来于三座岛屿,翻江倒海。这里的真人可能指的是道士或修行者,他们具有超凡的能力,可以乘坐铁船往来于神奇的岛屿,甚至翻转江海。

整首诗描绘了参鸾阁的神秘和壮丽,给人一种令人向往和神秘的感觉。通过将自然景观与神话传说相结合,诗人营造了一种奇幻的氛围,表达了对神秘世界的向往和敬畏。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“群山带雨阴云重”全诗拼音读音对照参考

tí cān luán gé
题参鸾阁

qún shān dài yǔ yīn yún zhòng, cāng hǎi lián tiān shuǐ qì hūn.
群山带雨阴云重,沧海连天水气昏。
yáo xiǎng zhēn rén chéng tiě gě, wǎng lái sān dǎo guǐ shén bēn.
遥想真人乘铁舸,往来三岛鬼神奔。

“群山带雨阴云重”平仄韵脚

拼音:qún shān dài yǔ yīn yún zhòng
平仄:平平仄仄平平仄
韵脚:(平韵) 上平二冬  (仄韵) 上声二肿  (仄韵) 去声二宋   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“群山带雨阴云重”的相关诗句

“群山带雨阴云重”的关联诗句

网友评论


* “群山带雨阴云重”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“群山带雨阴云重”出自莫俦的 《题参鸾阁》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。