“芒鞋趾碎琼瑶窟”的意思及全诗出处和翻译赏析
“芒鞋趾碎琼瑶窟”全诗
细看山色空明处,应似乾坤混沌时。
一转阳和回土胍,十分清气人诗脾。
芒鞋趾碎琼瑶窟,间着梅花总不知。
分类:
《春雪》缪鉴 翻译、赏析和诗意
春雪
撩乱春风作阵飞,
晓来馀片尚难披。
细看山色空明处,
应似乾坤混沌时。
一转阳和回土胍,
十分清气人诗脾。
芒鞋趾碎琼瑶窟,
间着梅花总不知。
诗词的中文译文:
春雪
轻摇扰乱春风掀起一片片雪花飞舞,
早晨到来后,雪花依然有些难以融化。
仔细观察山色,空旷明亮的地方,
仿佛回到了最初的混沌时代。
一转身,阳光和回归大地,
给人的情感和诗意带来了清新之气。
踏雪穿行,玩起了琼瑶仙境,
却不知道其中融入了几朵梅花。
诗意和赏析:
《春雪》是宋代诗人缪鉴创作的一首诗词,通过描写春天下的雪景,表达出春天的神秘和美好。诗人以抒情的笔触描绘了春雪在风中飞舞的情景,雪花纷纷扬扬,如同在春风的阵阵掀动下舞动的阵容。即使在夜晚过后,雪花依然在清晨的阳光中难以完全融化,唤起了人们对初春的期待和希冀。
诗人通过细致入微的观察,发现了山色空旷明亮之处仿佛回到了最初的混沌时刻,创造了一种深邃的宇宙感。这种联想和意象的转换,表达了诗人对春天的感悟和追求自然之道的思考。
在诗的结尾处,诗人融入了梅花的意象。芒鞋趾踏碎了琼瑶般的仙境,但诗人却不自知其中间隔着梅花。象征着在世事繁华中,有时人们难以察觉那些微小而珍贵的美好。这样的描写,进一步强调了诗人对自然美妙的追求和珍视。
整首诗词以简洁、凝练的语言展示了春雪的美丽,通过自然景物的描绘,唤起读者对大自然的思考和想象。同时,通过诗人对梅花的略带遗憾的描述,也传达了珍视和品味生活中美好瞬间的深刻寓意。
“芒鞋趾碎琼瑶窟”全诗拼音读音对照参考
chūn xuě
春雪
liáo luàn chūn fēng zuò zhèn fēi, xiǎo lái yú piàn shàng nán pī.
撩乱春风作阵飞,晓来馀片尚难披。
xì kàn shān sè kōng míng chù, yīng shì qián kūn hùn dùn shí.
细看山色空明处,应似乾坤混沌时。
yī zhuǎn yáng hé huí tǔ guā, shí fēn qīng qì rén shī pí.
一转阳和回土胍,十分清气人诗脾。
máng xié zhǐ suì qióng yáo kū, jiān zhe méi huā zǒng bù zhī.
芒鞋趾碎琼瑶窟,间着梅花总不知。
“芒鞋趾碎琼瑶窟”平仄韵脚
平仄:平平仄仄平平平
韵脚:(仄韵) 入声六月 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。