“聚宴花前献寿觞”的意思及全诗出处和翻译赏析

聚宴花前献寿觞”出自宋代吕文仲的《题义门胡氏华林书院》, 诗句共7个字,诗句拼音为:jù yàn huā qián xiàn shòu shāng,诗句平仄:仄仄平平仄仄平。

“聚宴花前献寿觞”全诗

《题义门胡氏华林书院》
世世趋庭列雁行,烟萝泉石绕书堂。
分题月下联书版,聚宴花前献寿觞
旌表异恩逢圣代,隐居佳致接仙乡。
因知孝治垂风化,青史留名道允光。

分类:

《题义门胡氏华林书院》吕文仲 翻译、赏析和诗意

《题义门胡氏华林书院》是吕文仲在宋代写的一首诗词。

中文译文:
代代都来这庭院,人们像雁一样排列。
烟雾缭绕着泉水和石头,环绕着书堂。
月下分题联书版,聚在花前举杯祝寿。
旌表着杰出的恩典,遇到圣代君主。
隐居佳致,迎接仙之乡。
因为我们知道孝道和治国之道,世世代代传承下来。
青史上留下了这个名字,照耀着光明。

诗意和赏析:
此诗写了胡氏华林书院,描绘了书院辉煌的场景和崇高的氛围。开头写到世世代代都来这庭院,形容了胡氏华林书院的声望和受欢迎程度。接着通过烟雾、泉水和石头的描绘,烘托出了书院的幽雅景致。接下来叙述了书院活动,分题联书版以及聚宴花前献寿觞,表达了书院中文人们交流学问的场景和欢乐的气氛。然后,诗人提到旌表异恩逢圣代,隐居佳致接仙乡,赞颂了书院的卓越和人们追求仙境般的修养。最后,诗人以青史留名道允光作为结尾,寄托了写书院的初衷是传承孝道和有益于国家的治理之道。

整首诗词以豪放的笔触和自由的意象,描绘了胡氏华林书院的壮丽景象和繁荣状况。通过景物描写和活动叙述,展示了书院的文化气息和学问盛境,同时也赞颂了书院传承孝道和治国之道的功效。这是一首流畅、豪放、颂扬的诗词,既展示了诗人的才情,又抒发了对华林书院的崇敬之情。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“聚宴花前献寿觞”全诗拼音读音对照参考

tí yì mén hú shì huá lín shū yuàn
题义门胡氏华林书院

shì shì qū tíng liè yàn háng, yān luó quán shí rào shū táng.
世世趋庭列雁行,烟萝泉石绕书堂。
fēn tí yuè xià lián shū bǎn, jù yàn huā qián xiàn shòu shāng.
分题月下联书版,聚宴花前献寿觞。
jīng biǎo yì ēn féng shèng dài, yǐn jū jiā zhì jiē xiān xiāng.
旌表异恩逢圣代,隐居佳致接仙乡。
yīn zhī xiào zhì chuí fēng huà, qīng shǐ liú míng dào yǔn guāng.
因知孝治垂风化,青史留名道允光。

“聚宴花前献寿觞”平仄韵脚

拼音:jù yàn huā qián xiàn shòu shāng
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平七阳   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“聚宴花前献寿觞”的相关诗句

“聚宴花前献寿觞”的关联诗句

网友评论


* “聚宴花前献寿觞”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“聚宴花前献寿觞”出自吕文仲的 《题义门胡氏华林书院》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。