“说到林逋亦费吟”的意思及全诗出处和翻译赏析
“说到林逋亦费吟”全诗
何似只如三代日,分甘投老万山深。
寄来陆凯浑多事,说到林逋亦费吟。
耿耿知音唯月在,无言相看古犹今。
分类:
《见梅杂兴》陆梦发 翻译、赏析和诗意
《见梅杂兴》
人间谁是识梅真,
弃实求花后世心。
何似只如三代日,
分甘投老万山深。
寄来陆凯浑多事,
说到林逋亦费吟。
耿耿知音唯月在,
无言相看古犹今。
译文:
谁能真正认识梅花,
放弃果实而追求花朵,
何如只像三代日月,
经历苦楚,化作千年深山。
寄给我的陆凯尽是琐碎事,
说起林逋也难以吟咏。
心中明亮的知音只有月亮,
无言地相互凝望,古今皆同。
诗意:
这首诗以见到梅花为起点,表达了人们往往只看到表象而不了解事物真相的现象。诗人通过描述人们只看到花朵而不关心果实,暗示了人们追求粉饰外表的世俗心态。而与此对比的是,诗中提到古代三代的皇帝和现在的观众,无言的相互凝望,形成了古今相通的情感交流。整首诗通过梅花和人们的对比,揭示了人们只关注表面而不求实的局限。
赏析:
这首诗富有哲理性的意味,通过对梅花和人们追求粉饰外表的对比,表达了诗人对于人们对事物本质缺乏认识的批判。诗词中的“寄来陆凯浑多事”和“说到林逋亦费吟”则暗示了现实世界中琐碎的事物和众多的世俗追求,与清雅高远的意境形成鲜明的对比。最后两句以月亮作为诗人寄托情感的象征,强调了知音的稀缺,并通过无声的相互凝望,强调古今的共通之处。整首诗以简约的形式,展现出深邃的内涵,引发读者对追求真理和珍惜真挚情感的思考。
“说到林逋亦费吟”全诗拼音读音对照参考
jiàn méi zá xìng
见梅杂兴
rén jiān shuí shì shí méi zhēn, qì shí qiú huā hòu shì xīn.
人间谁是识梅真,弃实求花后世心。
hé sì zhī rú sān dài rì, fēn gān tóu lǎo wàn shān shēn.
何似只如三代日,分甘投老万山深。
jì lái lù kǎi hún duō shì, shuō dào lín bū yì fèi yín.
寄来陆凯浑多事,说到林逋亦费吟。
gěng gěng zhī yīn wéi yuè zài, wú yán xiāng kàn gǔ yóu jīn.
耿耿知音唯月在,无言相看古犹今。
“说到林逋亦费吟”平仄韵脚
平仄:平仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平十二侵 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。