“香风留美人”的意思及全诗出处和翻译赏析
“香风留美人”出自唐代李白的《紫藤树》,
诗句共5个字,诗句拼音为:xiāng fēng liú měi rén,诗句平仄:平平平仄平。
“香风留美人”全诗
《紫藤树》
紫藤挂云木,花蔓宜阳春。
密叶隐歌鸟,香风留美人。
密叶隐歌鸟,香风留美人。
分类:
作者简介(李白)
李白(701年-762年),字太白,号青莲居士,唐朝浪漫主义诗人,被后人誉为“诗仙”。祖籍陇西成纪(待考),出生于西域碎叶城,4岁再随父迁至剑南道绵州。李白存世诗文千余篇,有《李太白集》传世。762年病逝,享年61岁。其墓在今安徽当涂,四川江油、湖北安陆有纪念馆。
《紫藤树》李白 翻译、赏析和诗意
《紫藤树》是李白创作的一首诗词。诗中描述了一棵紫藤树,它垂挂在云木上,花蔓适宜阳春。紫藤的茂密叶子遮掩着歌唱的鸟儿,在树下吹来的香风中,美人停留。
诗词的中文译文如下:
紫藤挂云木,
花蔓宜阳春。
密叶隐歌鸟,
香风留美人。
这首诗词的诗意表达了李白对自然中美好景物的赞美之情。紫藤树象征着高洁与自由,它的蔓延如云,花朵盛开如阳春时节,充满了生机与活力。紫藤的叶子浓密,遮掩住了在树下歌唱的鸟儿,给人一种宁静和温馨的感觉。香风吹过,吸引了美人的驻足,进一步强调了这片景物的美丽。
整首诗词以简洁的笔触描绘了一幅美丽的画面,展现了李白对自然景物的敏锐观察和对美的独特感受。通过对紫藤树的描绘,表达了李白对自然之美的欣赏,并寄托着对自由和美好生活的向往。
“香风留美人”全诗拼音读音对照参考
zǐ téng shù
紫藤树
zǐ téng guà yún mù, huā màn yí yáng chūn.
紫藤挂云木,花蔓宜阳春。
mì yè yǐn gē niǎo, xiāng fēng liú měi rén.
密叶隐歌鸟,香风留美人。
“香风留美人”平仄韵脚
拼音:xiāng fēng liú měi rén
平仄:平平平仄平
韵脚:(平韵) 上平十一真 (平韵) 下平十二侵 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平平平仄平
韵脚:(平韵) 上平十一真 (平韵) 下平十二侵 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“香风留美人”的相关诗句
“香风留美人”的关联诗句
网友评论
* “香风留美人”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“香风留美人”出自李白的 《紫藤树》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。