“单车去不归”的意思及全诗出处和翻译赏析

单车去不归”出自宋代刘植的《悼卢次元》, 诗句共5个字,诗句拼音为:dān chē qù bù guī,诗句平仄:平平仄仄平。

“单车去不归”全诗

《悼卢次元》
屈贾幽沉地,单车去不归
湘江清见底,吟魄远何依。
行旐冲残雨,新楸掩落晖。
谁收遗箧藁,有子未胜衣。

分类:

《悼卢次元》刘植 翻译、赏析和诗意

《悼卢次元》是宋代刘植创作的一首诗词。以下是对诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
屈贾幽沉地,单车去不归。
湘江清见底,吟魄远何依。
行旐冲残雨,新楸掩落晖。
谁收遗箧藁,有子未胜衣。

诗意:
这首诗词是刘植哀悼卢次元的作品。诗人以豪杰卢次元为主题,抒发了对他英勇逝世的悼念之情,表达了对英雄的仰视和思恋之情。

赏析:
1. 诗词开头明确表达了卢次元的屈贾幽沉之地,并用“单车去不归”来形容他的逝去。这种简练的表达使诗词更富有力量感。
2. 诗词中提到湘江清澈见底,暗喻着卢次元的高洁品行和无私奉献。湘江的清澈象征了他的品格,吟魄远离何依则是诗人认为他的英灵已远离尘世,无依无归。
3. 描述行旐冲残雨,新楸掩落晖,表现了诗人对卢次元英勇战斗和壮烈逝世的景象的想象。行旐冲残雨,旗帜冲刺在秋雨中,暗示了卢次元舍生忘死的英雄气概。新楸掩落晖,则意味着卢次元的逝去遮掩了夕阳的光辉,显现了他的伟大与壮烈。
4. 最后两句表达了诗人对遗物的思念,谁来收拾留下的东西,有子未胜衣。这里的遗箧指的是卢次元留下的物品,藁则指卢次元的衣物。诗人用这样的方式暗示了卢次元逝去时的悲壮,也彰显了他的忠诚和牺牲。

总的来说,刘植的《悼卢次元》以简洁有力的语言表达了对英雄卢次元的深深怀念和悼念之情,通过描写他的豪杰形象和壮烈逝世的场景,表达了对英勇和忠诚的崇敬,并引起读者对英烈们的深思和敬仰。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“单车去不归”全诗拼音读音对照参考

dào lú cì yuán
悼卢次元

qū jiǎ yōu chén dì, dān chē qù bù guī.
屈贾幽沉地,单车去不归。
xiāng jiāng qīng jiàn dǐ, yín pò yuǎn hé yī.
湘江清见底,吟魄远何依。
xíng zhào chōng cán yǔ, xīn qiū yǎn luò huī.
行旐冲残雨,新楸掩落晖。
shuí shōu yí qiè gǎo, yǒu zi wèi shèng yī.
谁收遗箧藁,有子未胜衣。

“单车去不归”平仄韵脚

拼音:dān chē qù bù guī
平仄:平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平五微   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“单车去不归”的相关诗句

“单车去不归”的关联诗句

网友评论


* “单车去不归”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“单车去不归”出自刘植的 《悼卢次元》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。