“寒光湛秋月”的意思及全诗出处和翻译赏析
“寒光湛秋月”出自宋代刘拯的《破山八咏·空心潭》,
诗句共5个字,诗句拼音为:hán guāng zhàn qiū yuè,诗句平仄:平平仄平仄。
“寒光湛秋月”全诗
《破山八咏·空心潭》
碧潭发幽石,萧洒无织尘。
寒光湛秋月,有物难比伦。
离钩况无鱼,千尺徙垂纶。
到此心已空,何用濯吾缨。
寒光湛秋月,有物难比伦。
离钩况无鱼,千尺徙垂纶。
到此心已空,何用濯吾缨。
分类:
《破山八咏·空心潭》刘拯 翻译、赏析和诗意
《破山八咏·空心潭》是宋代诗人刘拯创作的一首诗词。这首诗描绘了一幅寂静幽深的景象,传达了诗人心灵的空虚和迷茫之情。
中文译文:
碧潭发幽石,萧洒无织尘。
寒光湛秋月,有物难比伦。
离钩况无鱼,千尺徙垂纶。
到此心已空,何用濯吾缨。
诗意:
诗词以一幅湖泊的景色为切入点,运用寥寥几句字句,将幽静潭水与石头、月光等元素相结合,表达出诗人内心空虚、孤寂、迷茫的情感。诗人观赏到寒冷清澈的秋月,但潭底却没有一条鱼,无论怎样耐心等待,鱼儿都不会上钩,这使诗人感到心灵的空虚和苦闷。最后,诗人问自己既然来到这里已然心空,迷失了自我,何必执着于渔网,不如解下渔线彻底放下。
赏析:
这首诗词运用了简洁明快的语言,通过对景物的描写,展示了诗人内心的孤寂和迷茫。潭水碧绿,石头幽深,寒冷的秋月映照在潭水上,但是凝望其中,诗人却感叹无物可比。这种景象不仅体现了作者的审美情怀,更给人一种无所依归、孤寂空虚的感觉。而诗末,诗人借用钓鱼来映衬自身的心境,以解下渔线的行为来表达自我放下束缚、超越纷扰的主张。整首诗词以简洁的语言表达了作者内心情感,具有一定的意境和审美价值。
“寒光湛秋月”全诗拼音读音对照参考
pò shān bā yǒng kōng xīn tán
破山八咏·空心潭
bì tán fā yōu shí, xiāo sǎ wú zhī chén.
碧潭发幽石,萧洒无织尘。
hán guāng zhàn qiū yuè, yǒu wù nán bǐ lún.
寒光湛秋月,有物难比伦。
lí gōu kuàng wú yú, qiān chǐ xǐ chuí lún.
离钩况无鱼,千尺徙垂纶。
dào cǐ xīn yǐ kōng, hé yòng zhuó wú yīng.
到此心已空,何用濯吾缨。
“寒光湛秋月”平仄韵脚
拼音:hán guāng zhàn qiū yuè
平仄:平平仄平仄
韵脚:(仄韵) 入声六月 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平平仄平仄
韵脚:(仄韵) 入声六月 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“寒光湛秋月”的相关诗句
“寒光湛秋月”的关联诗句
网友评论
* “寒光湛秋月”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“寒光湛秋月”出自刘拯的 《破山八咏·空心潭》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。