“足香惯踏软红尘”的意思及全诗出处和翻译赏析

足香惯踏软红尘”出自宋代刘应时的《义上人归自武林戏作四偈》, 诗句共7个字,诗句拼音为:zú xiāng guàn tà ruǎn hóng chén,诗句平仄:平平仄仄仄平平。

“足香惯踏软红尘”全诗

《义上人归自武林戏作四偈》
十载江湖寄此身,足香惯踏软红尘
梦回一笑知何有,稳卧家山寂寞滨。

分类:

《义上人归自武林戏作四偈》刘应时 翻译、赏析和诗意

义上人归自武林戏作四偈

十载江湖寄此身,
十年的江湖充满了我的生活,
足香惯踏软红尘。
我习惯了踩着柔软的红尘行走,
意指在尘世间游历。

梦回一笑知何有,
回想起往事,只能苦笑,
稳卧家山寂寞滨。
我安于家乡的山川,却感到寂寞无依。

这首诗词通过描写江湖生活和归乡之间的对比,表达了诗人的情感和思考。十年的江湖经历让诗人习惯了在红尘中行走,然而当回头看时,只能对自己的经历苦笑。诗人最终选择安顿在家乡,但却感到一种寂寞与无奈。

整首诗意蕴含着江湖人物对世俗和红尘的看透,对人生和归家的思考。通过对江湖与家乡的比较,诗人表达了对江湖生活的无奈和对家乡的思念,同时也反映了人在红尘中的悲喜与思索。

这首诗词十分简洁,用词质朴,意境深远。通过表达对人生和家的反思,让读者感受到了古人在尘世间的矛盾与追求。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“足香惯踏软红尘”全诗拼音读音对照参考

yì shàng rén guī zì wǔ lín xì zuò sì jì
义上人归自武林戏作四偈

shí zài jiāng hú jì cǐ shēn, zú xiāng guàn tà ruǎn hóng chén.
十载江湖寄此身,足香惯踏软红尘。
mèng huí yī xiào zhī hé yǒu, wěn wò jiā shān jì mò bīn.
梦回一笑知何有,稳卧家山寂寞滨。

“足香惯踏软红尘”平仄韵脚

拼音:zú xiāng guàn tà ruǎn hóng chén
平仄:平平仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十一真   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“足香惯踏软红尘”的相关诗句

“足香惯踏软红尘”的关联诗句

网友评论


* “足香惯踏软红尘”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“足香惯踏软红尘”出自刘应时的 《义上人归自武林戏作四偈》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。