“红莲照夜万枝明”的意思及全诗出处和翻译赏析
“红莲照夜万枝明”出自宋代刘昉的《潭州》,
诗句共7个字,诗句拼音为:hóng lián zhào yè wàn zhī míng,诗句平仄:平平仄仄仄平平。
“红莲照夜万枝明”全诗
《潭州》
上天甲子庆升平,春到潇湘倍有情。
白璧当天千里共,红莲照夜万枝明。
白璧当天千里共,红莲照夜万枝明。
分类:
《潭州》刘昉 翻译、赏析和诗意
中文译文:
潭州,庆贺天子即位之喜讯,
春天来到湘江地区,人们的情感倍加深厚。
宝石般的白玉石镶嵌在天空,
红莲花照亮了漆黑的夜晚。
诗意和赏析:
这首诗的主题是庆祝天子登基,祝福朝代繁荣昌盛。作者描绘了潭州春天的景色,并以天上的白玉和夜晚中照亮一切的红莲花为象征,表达了对国家和人民幸福繁荣的美好祝愿。
首先,诗中的“天甲子庆升平”,指的是天子的即位庆典。天子即位被视为一个国家的繁荣和安定,因此庆贺活动以及景色倍加美丽。
其次,作者用“春到潇湘倍有情”来描绘潭州春天的景色。潇湘指的是湘江流域的地区,春天来临时,人们的情感会更加深厚。这表明人们对新时代的期待和发展的热情。
接着,诗中描绘了天空中的白玉石和夜晚中的红莲花。白璧当天千里共,意味着天空中闪耀着宝石般的白玉石,这象征着天子的祥瑞和国家的繁荣。而红莲照夜万枝明,则表达了人们对幸福和光明的向往。
这首诗词通过描绘自然景色和象征物品,抒发了对国家兴盛和人民幸福的祝福之情,展现了作者的爱国思想和希望。同时,以湘江地区的景色为背景,使诗歌形象生动,给读者带来美好的视觉体验。
“红莲照夜万枝明”全诗拼音读音对照参考
tán zhōu
潭州
shàng tiān jiǎ zǐ qìng shēng píng, chūn dào xiāo xiāng bèi yǒu qíng.
上天甲子庆升平,春到潇湘倍有情。
bái bì dàng tiān qiān lǐ gòng, hóng lián zhào yè wàn zhī míng.
白璧当天千里共,红莲照夜万枝明。
“红莲照夜万枝明”平仄韵脚
拼音:hóng lián zhào yè wàn zhī míng
平仄:平平仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平二萧 (平韵) 下平八庚 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平平仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平二萧 (平韵) 下平八庚 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“红莲照夜万枝明”的相关诗句
“红莲照夜万枝明”的关联诗句
网友评论
* “红莲照夜万枝明”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“红莲照夜万枝明”出自刘昉的 《潭州》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。