“行客独垂泪”的意思及全诗出处和翻译赏析

行客独垂泪”出自宋代李善美的《句》, 诗句共5个字,诗句拼音为:xíng kè dú chuí lèi,诗句平仄:平仄平平仄。

“行客独垂泪”全诗

《句》
岘首何人碑,行客独垂泪

分类:

《句》李善美 翻译、赏析和诗意

《句》是宋代李善美创作的一首诗词。该诗词的中文译文大致如下:

岘首何人碑,
行客独垂泪。
桑落成空句,
心事苦难稽。

这首诗词表达了作者内心的苦闷和忧愁之情。具体赏析如下:

首句“岘首何人碑”,描绘了一个神秘的墓碑,作者借用岘山的形象,使得整个场景更加庄严肃穆。接下来的“行客独垂泪”表达了作者在这个古墓碑前的孤独和伤感,他独自一人默默流泪。这里,作者运用了行者的形象来象征自己的孤独,令人感到深深的悲伤。

接着,“桑落成空句,心事苦难稽”,表达了作者内心难以启齿的苦闷和忧愁之情。这里的“桑落成空句”暗喻文章或言语已经失去了原本的含义和力量,它们变得空洞,无法真正表达作者的内心真实感受。最后的“心事苦难稽”则表达了作者心灵上的困扰和痛苦。

整首诗词以简洁的表达,将作者内心所感情绪传达出来。通过描绘墓碑、行者和空洞的言辞等形象,诗词刻画了作者心灵的孤独和困扰。同时,通过诗词的语言和意境的搭配,增强了诗词的艺术性和韵味。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“行客独垂泪”全诗拼音读音对照参考


xiàn shǒu hé rén bēi, xíng kè dú chuí lèi.
岘首何人碑,行客独垂泪。

“行客独垂泪”平仄韵脚

拼音:xíng kè dú chuí lèi
平仄:平仄平平仄
韵脚:(仄韵) 去声四寘   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“行客独垂泪”的相关诗句

“行客独垂泪”的关联诗句

网友评论


* “行客独垂泪”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“行客独垂泪”出自李善美的 《句》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。