“还同衣锦归”的意思及全诗出处和翻译赏析

还同衣锦归”出自宋代李含章的《出典宣城三首》, 诗句共5个字,诗句拼音为:hái tóng yī jǐn guī,诗句平仄:平平平仄平。

“还同衣锦归”全诗

《出典宣城三首》
分符惭寡术,荣抃出京畿。
况值新伙节,重经旧钓矶。
江村初雨歇,水国淡烟微。
一路风光好,还同衣锦归

分类:

《出典宣城三首》李含章 翻译、赏析和诗意

《出典宣城三首》是宋代李含章创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
离开京城的征程使我感到自身的无知有多么窘迫,却荣幸地被选拔出来。此时正值新伙节,又重逢过去的钓矶。雨于江村刚刚停歇,水国眼前的淡烟微薄。一路上的风光美丽,我将会着锦衣归来。

诗意:
这首诗词描绘了一位离开京城的官员,他感到自己的才华和经验很有限,但却受到了选拔和赏识。诗人描述了离开京城的旅程,重温了过去的钓矶经历,描绘了江村初雨停歇后的美丽景色。最后,诗人表示他会着锦衣归来,意味着他希望将来能够有所作为并回到京城更好的工作。

赏析:
这首诗以平淡的语言描绘了诗人的心情和景色,表达了诗人对自己能得到选拔和机会的喜悦之情。诗中运用了对比手法,通过描绘官员离开京城并重温过去的经历,与眼前的美景进行对比,突出了诗人回归的期待和对未来的希望。整体而言,这首诗给人一种宁静和悠然的感觉,展示了诗人对生活和前程的乐观态度。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“还同衣锦归”全诗拼音读音对照参考

chū diǎn xuān chéng sān shǒu
出典宣城三首

fēn fú cán guǎ shù, róng biàn chū jīng jī.
分符惭寡术,荣抃出京畿。
kuàng zhí xīn huǒ jié, zhòng jīng jiù diào jī.
况值新伙节,重经旧钓矶。
jiāng cūn chū yǔ xiē, shuǐ guó dàn yān wēi.
江村初雨歇,水国淡烟微。
yí lù fēng guāng hǎo, hái tóng yī jǐn guī.
一路风光好,还同衣锦归。

“还同衣锦归”平仄韵脚

拼音:hái tóng yī jǐn guī
平仄:平平平仄平
韵脚:(平韵) 上平五微   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“还同衣锦归”的相关诗句

“还同衣锦归”的关联诗句

网友评论


* “还同衣锦归”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“还同衣锦归”出自李含章的 《出典宣城三首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。