“幽鹭下时分野色”的意思及全诗出处和翻译赏析

幽鹭下时分野色”出自宋代李贯的《吴江县》, 诗句共7个字,诗句拼音为:yōu lù xià shí fēn yě sè,诗句平仄:平仄仄平平仄仄。

“幽鹭下时分野色”全诗

《吴江县》
四面渔家绕县城,古今名手谩丹青。
菰蒲水浅连江寺,橘柚烟深隔洞庭。
幽鹭下时分野色,远帆归处印天形。
谁知张翰思鲈意,犹胜灵均醉独醒。

分类:

《吴江县》李贯 翻译、赏析和诗意

《吴江县》

四面渔家绕县城,
古今名手谩丹青。
菰蒲水浅连江寺,
橘柚烟深隔洞庭。
幽鹭下时分野色,
远帆归处印天形。
谁知张翰思鲈意,
犹胜灵均醉独醒。

中文译文:
四面围绕着吴江县城的是众多的渔家,古代和现代的名人都争相谈论着这里的景色。菰蒲茂盛的水域浅浅地连到了江寺,阳光透过橘柚的香气和烟雾的遮挡,洞庭湖便被隔离了。在时分的幽静下,白鹭从空中盘旋着降落,野外的颜色在这个时刻变得更加浓郁,远处的帆船回归的地点在天空中留下了印记。谁知道张翰专注于思考钓鲈鱼的心思,他独自醒着比灵均狂饮还加倍留神。

诗意和赏析:
这首诗以吴江县的景色为背景,描绘了四周环绕着渔家的县城,以及那些古今名人对该地景色的称赞。作者通过描述菰蒲茂盛的水域和橘柚散发的香味,以及烟雾的遮挡,将吴江县与洞庭湖隔开,创造出一种独特的氛围和美感。在这样的环境下,白鹭从天空中降落,野外的颜色变得更加浓郁,远处的帆船在天空中留下痕迹。最后两句通过谈论张翰在这样的环境中对钓鱼的投入程度,以及他与灵均的对比,展现了一个人的专注和醒悟。整首诗以简洁凝练的语言描绘了吴江县独特的景色和氛围,表达了作者对这个地方的喜爱和对专注生活的思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“幽鹭下时分野色”全诗拼音读音对照参考

wú jiāng xiàn
吴江县

sì miàn yú jiā rào xiàn chéng, gǔ jīn míng shǒu mán dān qīng.
四面渔家绕县城,古今名手谩丹青。
gū pú shuǐ qiǎn lián jiāng sì, jú yòu yān shēn gé dòng tíng.
菰蒲水浅连江寺,橘柚烟深隔洞庭。
yōu lù xià shí fēn yě sè, yuǎn fān guī chǔ yìn tiān xíng.
幽鹭下时分野色,远帆归处印天形。
shéi zhī zhāng hàn sī lú yì, yóu shèng líng jūn zuì dú xǐng.
谁知张翰思鲈意,犹胜灵均醉独醒。

“幽鹭下时分野色”平仄韵脚

拼音:yōu lù xià shí fēn yě sè
平仄:平仄仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 入声十三职   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“幽鹭下时分野色”的相关诗句

“幽鹭下时分野色”的关联诗句

网友评论


* “幽鹭下时分野色”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“幽鹭下时分野色”出自李贯的 《吴江县》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。