“雨露汪洋四海春”的意思及全诗出处和翻译赏析
“雨露汪洋四海春”出自宋代李大异的《欣欣亭》,
诗句共7个字,诗句拼音为:yǔ lù wāng yáng sì hǎi chūn,诗句平仄:仄仄平平仄仄平。
“雨露汪洋四海春”全诗
《欣欣亭》
雨露汪洋四海春,岭南岭北多归人。
朝中贤士罕过此,莫惜青钱呼白鳞。
朝中贤士罕过此,莫惜青钱呼白鳞。
分类:
《欣欣亭》李大异 翻译、赏析和诗意
《欣欣亭》是李大异创作的一首宋代诗词。这首诗描绘了雨露润泽大地,岭南和岭北的旅人频频归来的景象,表达了对这份自然恩赐的充满欣喜的情感。
诗中提到的“欣欣亭”是指一个供游人休憩的亭子,取名意为“欣喜”。诗的开篇以雨露润泽大地为开场,表达了自然的丰饶和生机勃勃的景象。接着,诗人描述了岭南和岭北多归人的景象,归人们携带着收获的财富和成果,踏着春天的脚步返回家乡。这里的“贤士”指的是有才德的仁人志士,他们罕见地会错过这座欣欣亭。最后两句表达出对自然美景的欣赏之情,用“青钱”指代花费金钱修建的观赏亭子,而“白鳞”指的是观赏亭上的瓦片,诗人把欣欣亭形容为具有观赏价值的美景。
译文如下:
雨露润泽四海春,
岭南岭北多归人。
贤士罕过欣欣亭,
莫惜青钱呼白鳞。
这首诗词通过描绘雨露润泽大地和归人们的景象,表达了诗人对丰饶的自然景观和人们归家的喜悦之情。诗歌通过对自然和人类活动的描写,展示了大自然的恩赐和人与自然的和谐共生。诗中借亭子作为象征物,凸显了人们对美景的欣赏和珍惜。作者通过简洁而富有意境的语言,表达了对自然景观和人文活动的美好赞叹,展示了宋代文人对大好春光的充满期待和喜爱之情。
“雨露汪洋四海春”全诗拼音读音对照参考
xīn xīn tíng
欣欣亭
yǔ lù wāng yáng sì hǎi chūn, lǐng nán lǐng běi duō guī rén.
雨露汪洋四海春,岭南岭北多归人。
cháo zhōng xián shì hǎn guò cǐ, mò xī qīng qián hū bái lín.
朝中贤士罕过此,莫惜青钱呼白鳞。
“雨露汪洋四海春”平仄韵脚
拼音:yǔ lù wāng yáng sì hǎi chūn
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十一真 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十一真 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“雨露汪洋四海春”的相关诗句
“雨露汪洋四海春”的关联诗句
网友评论
* “雨露汪洋四海春”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“雨露汪洋四海春”出自李大异的 《欣欣亭》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。