“正好渔樵不乱群”的意思及全诗出处和翻译赏析
“正好渔樵不乱群”出自宋代李炳的《题康店铺》,
诗句共7个字,诗句拼音为:zhèng hǎo yú qiáo bù luàn qún,诗句平仄:仄仄平平仄仄平。
“正好渔樵不乱群”全诗
《题康店铺》
短衣自猎南山虎,正好渔樵不乱群。
妄以宿嫌诛醉尉,令人翻恨李将军。
妄以宿嫌诛醉尉,令人翻恨李将军。
分类:
《题康店铺》李炳 翻译、赏析和诗意
诗词:《题康店铺》
作者:李炳
朝代:宋代
短衣自猎南山虎,
正好渔樵不乱群。
妄以宿嫌诛醉尉,
令人翻恨李将军。
中文译文:
身穿短衣去南山狩猎虎,
恰好不打扰渔夫和樵夫。
却因为无稽的旧怨而处刑了醉酒的尉官,
令人翻转对李将军的恨意。
诗意:
这首诗写的是李炳,一个被误解和冤枉的将军的遭遇。他身穿简朴的短衣去南山狩猎虎,恰好不打扰到渔夫和樵夫们的生活。然而,因为一些旧怨和误解,他被错判刑处死了一个醉酒的官员,这让人们对他产生了深深的恨意。
赏析:
这首诗通过简单的场景描写和情节展开,表达了诗人对李将军的同情和无奈。诗中的短衣象征着李将军的朴素和正直,而南山的猎虎则是他勇敢和冒险的一面。与此同时,渔夫和樵夫们的出现则强调了李将军并没有打扰到别人的生活,却遭到了错误的处罚。诗人对这种冤枉的不平和对李将军的同情之情通过“令人翻恨李将军”的诗句表达出来。整首诗结构简洁明了,意境清晰,通过形象的描写、场景的对比和情感的抒发,让读者对李将军的遭遇产生共鸣和深思。
“正好渔樵不乱群”全诗拼音读音对照参考
tí kāng diàn pù
题康店铺
duǎn yī zì liè nán shān hǔ, zhèng hǎo yú qiáo bù luàn qún.
短衣自猎南山虎,正好渔樵不乱群。
wàng yǐ sù xián zhū zuì wèi, lìng rén fān hèn lǐ jiāng jūn.
妄以宿嫌诛醉尉,令人翻恨李将军。
“正好渔樵不乱群”平仄韵脚
拼音:zhèng hǎo yú qiáo bù luàn qún
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十二文 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十二文 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“正好渔樵不乱群”的相关诗句
“正好渔樵不乱群”的关联诗句
网友评论
* “正好渔樵不乱群”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“正好渔樵不乱群”出自李炳的 《题康店铺》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。