有谁研究过中国古今女人内衣史?关于女人内衣的问题,只要不太明白

1.有谁研究过中国古今女人内衣史?关于女人内衣的问题,只要不太明白

duoduox_cn ,你好,我国古代女子内衣款式之多远不是现代文胸可敌。

内衣的名称不下几十种,主要有“亵衣”、“心衣”、“宝袜”、“抹胸”、“主腰”、“肚兜”等。款式从长方形、菱形、三角形、半圆形到优雅的倒花蕾形、吉祥的“如意”形,应有尽有。

唐朝的女子的内衣名称叫“诃子”。是由唐代外衣的形制特点所决定的 :唐代女子喜欢穿半露胸式裙装,她们将裙子高束在胸际,然后在胸下部系一阔带,两肩、颈、上胸及后背无带且袒露,穿时由后及前,胸前有一排扣子系合,或用其他带子系束,外披透明罗纱,内衣若隐若现。

所以内衣面料考究,多为织锦,色彩缤纷,与今天流行的“内衣外穿”颇为相似。为配合这样的穿着习惯,内衣需为无带。

“诃子”常用的面料为“织成”,挺括略有弹性,手感厚实。穿时在胸下扎束两根带子即可,“织成”保证“诃子”使胸上部分达到挺立的效果。

为了帮助你理解中国女人内衣史,附录文件供参考。

2.求助!英语试题(详解)()breaksthelawwillbep

绝对准确无误!!! 相信我! 他们或多或少都犯了一点错误! ( B ) breaks the law will be punished。

A Who B Whoever C Anyone D That 解析: 无论是谁犯法都要受到处罚。 这是一个有Whoever引导的主语从句。

( B ) Alice,you feed the bird today_____ But I fed it yesterday。 A do you B will you C did not you D do not you 解析: --- 爱里丝,今天到你喂鸟了,是吗? -- 不,我昨天喂才喂过鸟。

Alice在这里是称呼语, you 是Alice的同位语,事实上这个句子是个祈使句 ,所以祈使句的反意疑问句,除了 let's。

,shall we?外,其余的都为 will you ? ( B ) He had led everyone to ____that heis family was very rich。

A believing B believe 解析:led sb to do sth 带领某人做某事 lead to sth/ doing sth 导致 ( B ) ---Could I have a word with you? ---Oh dear,if you_____ A can B must C may 解析:--我能跟你私下说句话吗? --哦,亲爱的,如果你一定要的话,当然可以。 这里表示“一定要的话”所以只有must适合。

( D ) A modern city has been set up in_____was wasteland ten years ago。 A which B that C where D what 解析:what=the place which/that=the place where 现代城市建设起来在十年前曾是一片荒地的地方。

( D ) You can not wear a blue jacket_____that shirt,it will look terrible。 A on B above C up D over 解析:根据常识,外面的夹克不是穿在内衣上面的某一个地方,而是将整件内衣覆盖, over在此表示“覆盖”符合题意 ( A ) The prices of the flats____are several times as high as in the countryside。

A downtown B in the downtown C in downtown D at downtown 解析:城镇闹市区的公寓楼的价格是农村楼房的好几倍。 downtown是个副词,所以不需要任何介词。

直接用即可。 ( A ) _____from space,the earth,with water_____70% of its surface,looks like a blue ball。

A Seen covering B Seeing covered 解析:从太空中看,表面70%都由水覆盖的地球看上去就象一个蓝色的球。 后面句中的主语是the earth, 地球跟看之间存在被动关系, 这是一个非谓语的形式,所以选择被动式A Seen covering 。

诗句,内衣

3.鸟衣巷的作者在什么季节,什么时候,什么景色写的

衣巷在南京秦淮河南岸,三国时是吴国茂守石头城的部队营房所在地。

当时军士都穿着黑色制服,故以“乌衣”为巷名。后为东晋时高门士族的聚居区,东晋开国元勋王导和指挥淝水之战的谢安都住在这里。

1997年,秦淮区人民政府恢复了乌衣巷并重建了具有民族风格的王谢古居。唐代诗人刘禹锡作《乌衣巷》,以有“旧时王谢堂前燕,飞入寻常百姓家”的诗句,感叹王谢旧居早已荡然无存。

这是诗人感慨藏而不露,寄物咏怀的名篇。是组诗《金陵五题》中的一篇。

这是一首怀古诗。凭吊东晋时南京秦淮河上朱雀桥和南岸的乌衣巷的繁华鼎盛,而今野草丛生,荒凉残照。

感慨沧海桑田,人生多变。以燕栖旧巢唤起人们想象,含而不露;以“野草花”、“夕阳斜”涂抹背景,美而不俗。

语虽极浅,味却无限。施补华的《岘佣说诗》评这首诗的三、四句时说:“若作燕子他去,便呆。

盖燕子仍入此堂,王谢零落,已化作寻常百姓矣。如此则感慨无穷,用笔极曲。”

首句“朱雀桥边野草花”,朱雀桥横跨南京秦淮河上,是由市中心通往乌衣巷的必经之路。桥同河南岸的乌衣巷,不仅地点相邻,历史上也有瓜葛。

东晋时,乌衣巷是高门土族的聚居区,开国元勋王导和指挥淝水之战的谢安都住在这里。旧日桥上装饰着两只铜雀的重楼,就是谢安所建。

在字面上,朱雀桥又同乌衣巷偶对天成。用朱雀桥来勾画乌衣巷的环境,既符合地理的真实,又能造成对仗的美感,还可以唤起有关的历史联想,是“一石三鸟”的选择。

句中引人注目的是桥边丛生的野草和野花。草长花开,表明时当春季。

“草花”前面按上一个“野”字,这就给景色增添了荒僻的气象。再加上这些野草野花是滋蔓在一向行旅繁忙的朱雀桥畔,这就使我们想到其中可能包含深意。

记得作者在“万户千门成野草”(《台城》)的诗句中,就曾用“野草”象征衰败。现在,在这首诗中,这样突出“野草花”,不正是表明,昔日车水马龙的朱雀桥,今天已经荒凉冷落了吗! 第二句“乌衣巷口夕阳斜”,表现出乌衣巷不仅是映衬在败落凄凉的古桥的背景之下,而且还呈现在斜阳的残照之中。

句中作“斜照”解的“斜”字,同上句中作“开花”解的“花”字相对应,全用作动词,它们都写出了景物的动态。“夕阳”,这西下的落日,再点上一个“斜”字,便突出了日薄西山的惨淡情景。

本来,鼎盛时代的乌衣巷口,应该是衣冠来往、车马喧阗的。而现在,作者却用一抹斜晖,使乌衣巷完全笼罩在寂寥、惨淡的氛围之中。

经过环境的烘托、气氛的渲染之后,按说,似乎该转入正面描写乌衣巷的变化,抒发作者的感慨了。但作者没有采用过于浅露的写法,诸如,“乌衣巷在何人住,回首令人忆谢家”(孙元宴《咏乌衣巷》)、“无处可寻王谢宅,落花啼鸟秣陵春”(无名氏)之类;而是继续借助对景物的描绘,写出了脍炙人口的名句:“旧时王谢堂前燕,飞入寻常百姓家”。

他出人意料地忽然把笔触转向了乌衣巷上空正在就巢的飞燕,让人们沿着燕子飞行的去向去辨认,如今的乌衣巷里已经居住着普通的百姓人家了。为了使读者明白无误地领会诗人的意图,作者特地指出,这些飞入百姓家的燕子,过去却是栖息在王谢权门高大厅堂的檐檩之上的旧燕。

“旧时”两个字,赋予燕子以历史见证人的身份。“寻常”两个字,又特别强调了今日的居民是多么不同于往昔。

从中,我们可以清晰地听到作者对这一变化发出的沧海桑田的无限感慨。 飞燕形象的设计,好像信手拈来,实际上凝聚着作者的艺术匠心和丰富的想象力。

晋傅咸《燕赋序》说:“有言燕今年巢在此,明年故复来者。其将逝,剪爪识之。

其后果至焉。”当然生活中,即使是寿命极长的燕子也不可能是四百年前“王谢堂前”的老燕。

但是作者抓住了燕子作为候鸟有栖息旧巢的特点,这就足以唤起读者的想象,暗示出乌衣巷昔日的繁荣,起到了突出今昔对比的作用。《乌衣巷》在艺术表现上集中描绘乌衣巷的现况;对它的过去,仅仅巧妙地略加暗示。

诗人的感慨更是藏而不露,寄寓在景物描写之中。因此它虽然景物寻常,语言浅显,却有一种蕴藉含蓄之美,使人读起来余味无穷。

分享给你的朋友吧: 对我有帮助 参加的活动: 暂时没有参加的活动 提问者对于答案的评价: 厉害 相关内容 2009-9-14 刘禹锡的乌衣巷 写作背景 47 2008-9-30 刘禹锡的乌衣巷,有谁知道? 51 2006-8-31 刘禹锡的乌衣巷 写作背景 急需 18 2010-7-29 写出刘禹锡的 乌衣巷 这首诗 31 2009-3-15 刘禹锡的<<乌衣巷>>中 9 更多关于乌衣巷 刘禹锡的问题>> 查看同主题问题: 刘禹锡 乌衣巷 等待您来回答0回答淘宝商城女士内衣/内裤支持7天无理由退换货吗?.1回答客家民居的特点·结构,.1回答请问商业用地盖民居,40年产权是怎么回事?40年之后呢?天津有这方面。.0回答明溪的风俗习惯.0回答深圳龙岗区平湖街道平湖良安田新南新木山厦鹅公岭平湖白泥坑辅城坳上。

.0回答工作描述: 独立负责耳机与喇叭新产品的开发、材料的确认、工程文件的。.1回答10内衣尺寸b70转换为32b这样的格式是多少?cell.0回答西藏的民居有什么特点.更多等待您来回答的问题>>其他回答 共2条 刘禹锡。

4.英式英语与美式英语的异同

一 、发音上的不同 1、美式英语有明显的“r”音,英式英语则没有。

如:工人worker一词,美式英语读法为|'w∂:rk∂|,英式英语为|'w∂:k∂| 2、英式英语中读|a:|,在美式英语中读|æ|。如pass一词,美式英语读|pa:s|,美式英语读|pæs|,类似的词有ask等。

3、英式英语中读|O|的音,美式英语读|a:|如box一词,英式读| bOks |,英式读|ba:ks|,类似的还有watch等 4、英式英语习惯将单词略读,美式英语则习惯把每个音节全部读出。例如:interesting一词英式读法为|'intristiŋ|,美式读法则为|'int∂ristiŋ| 5、英式英语读| i |音,美式英语读| ∂ |,如:system一词,英式为|'sistim|,美式为|'sist∂m| 6、有一些词英式英语和美式英语发音完全不同。

例如:leisure英式为|'leз∂|美式为|'li:z∂r| 二、英式英语和美式英语用词的不同 1、拼写上的不同,例如:center一词英式拼法为centre,而center则是美式拼法,再如program一词,是明显的美式拼法,英式拼法则为programme,而labour则式英式拼法,美式拼法为labor。 2、同义不同词。

例如:裤子一词,在英式英语中一般表示为trousers,在美式英语中一般表示为pants,如英国人使用pants,其意义是指内衣,而美国人说内衣时,一般用underwear。 3、在美式英语中,由于历史的原因,渗入了一定数量的印地安人的土著用语,在英式英语中则没有,同时由于来自世界各地的各国人或多或少的带来了自己本族的语言。

起初,语言还保持原样,但逐渐地则加入一些本族语言。 4、英式英语和美式英语语调的不同 美式英语的发音比较讲究抑扬顿挫,起伏感较强(ups and downs),更具有音乐性(musical),而美式英语听起来比较平直,变化较少(flat),这和两国历史及文化背景颇有关系。

英国人讲究绅士风度,(gentlemanship),因此非常注重讲话时人的腔调及语气,借以表现自己的身份及教养,而美国人历来主张平等,资历及辈分的观念较淡,讲话时显得很随和,甚至有些随便,因此当你听说在美国孙儿可以直呼爷爷的名字时,也就不足为怪了。此背景表现在语言上便是开门见山,平铺直叙。

5、还有一点需要提及的是,在二者的区别上,很多人有一种误解,那就是认为美式英语比较新潮,比较时髦,代表时尚,殊不知现在的美式英语恰好是英国莎士比亚时代的英语,是当时乘坐“五月花”号船(May Flower)来到美洲大陆的英国新教徒带过来的,这些美国的早期殖民者一直保持着当时的口音,代代相传,很少变化,而英式发音在英国本土则在数百年间不断演化,进而形成当代英式英语,从这个角度来看,美式英语则非但不“时尚”,相反还相当保守呢。 综上所述,就大的方面,英美式英语没有很大的差异。

5.

这首题为《株林》的诗歌,是《诗经·陈风》中的一篇。

株林是什么地方?为什么陈灵公、孔宁、仪行父三人要形色匆忙地赶往株林?夏南是谁?是他们要找的人么?这首诗歌的背后,影射着一个怎样的故事呢? 今天咱们就来聊一聊关于这首诗歌背后女主夏姬的故事。 春秋战国时期,郑穆公有个漂丽的女儿,她从小与庶兄公子蛮在宫里一起长大,两人的爱慕之情在豆蔻年华的耳鬓厮磨中渐渐有了萌芽,可惜公子蛮英年早逝,不久,郑穆公就把夏姬嫁给了陈国的大夫夏御叔,夏姬的名字也就由此而来。

夏御叔住在株林,夏姬嫁给夏御叔后不到九个月,便生下了一个儿子。夏御叔虽然怀疑过,但是却未曾追究,对夏姬依如从前,他给这个孩子取名夏征舒,字子南,也就是《株林》中所说的夏南。

夏南十二岁的时候夏御叔就病亡了,从此夏姬母子便隐居于株林。 试想在战乱纷攘的春秋战国时期,男子都过着朝不保夕的生活,更何况一个无依无靠、花容月貌的女子呢!据《左传》记载,夏御叔死后,“灵公与其大夫孔宁、仪行父皆通于夏姬”。

“灵公”即当时的陈国国君陈灵公,孔宁、仪行父是陈国的两个大臣。他们对夏姬的美貌早有耳闻,夏御叔一死,便纷纷找到株林,他们去株林干啥哩?→_→此处略去不和谐文字千言。

据史料记载,陈灵公、孔宁和仪行父三人的无耻程度,实在让人吐血,他们不仅一起去株林不和谐,甚至还一起穿着夏姬的内衣在朝堂上嬉戏。(无语中。

╮(╯_╰)╭ 。

) 陈灵公十五年(前599)的一天,这三个人又到株林找夏姬,还拿夏姬的儿子夏南来取笑。

陈灵公说:“呀,你们看,夏南长得多像你们啊。” 两个大夫也取笑道:“他长得也像您呀。”

这时夏姬一脸尴尬,夏南更是忍无可忍,一箭射死了陈灵公,孔、仪二人仓皇地逃到了楚国。 楚庄王十六年,以讨伐夏南弑君之罪为名,率诸侯攻打陈国,可怜夏南战死后被车裂,夏姬被俘到楚国。

若说陈灵公国小民瘠没见过美女也就罢了,可是问鼎中原的楚庄王应该不是个没见过世面的货吧,但是当他见到已是奔四的夏姬时,也动了心。

于是楚庄王找来申公巫臣商量这件事,巫臣正言厉色道:“大王您讨伐陈国、诛杀乱臣贼子本是件正义的事情,但是您现在想要夏姬,恐怕会被天下人笑话您贪恋美色吧!” 楚庄王想了想,还是面子重要,于是作罢。

紧接着来找巫臣的是令尹子反,他也看上了夏姬,巫臣又正言厉色道:“这个女人不吉利啊,她和子蛮好,子蛮就早夭;她嫁给御叔,御叔就病死;她和灵公私通,灵公就死于非命;她的儿子也因她被杀,可见哪个男人和他在一起都不会有好下场!” 这一顿雷果然震住了子反,他想了想,还是小命重要,于是也放弃了。 后来楚庄王把夏姬给了连尹襄老,因为襄老没有去问巫臣,所以他欣然笑纳了夏姬,可是没多久他就战死疆场了。

(子反估计这时候要感谢巫臣给他的忠告了吧==) 可是话又说回来了,所有见到过夏姬的男人,都想得到夏姬,难道偏偏这个巫臣是个例外? 错,实事证明,巫臣比任何一个男人都想得到夏姬,但是巫臣是个澹定城府男,他知道明争是不可能的,所以只能暗抢,他吓唬楚庄王、令尹子,却又不让他们看出他的心计。

襄老战死于沙场后,他的儿子黑要不但不替父复仇,反而要与夏姬私通。 这时巫臣开始行动了。

据《左传》记载,他悄悄派人带话给夏姬,仅仅四个字:“归!吾聘女。”(回郑国去,我会娶你的!) 此时的夏姬已年过四十,或许她还保持着一张没有岁月留下痕迹的脸,但除此之外,已是一无所有。

“归!吾聘女。”这四个字足以打动她任人摆布,满目疮痍的心灵,足以让她产生足够的勇气,第一次勇敢的把握自己的命运。

她终是回到了郑国。 但是,此时的巫臣依然仍不能娶夏姬。

因为楚庄王和子反仍然在位,这时娶夏姬,就是找死,巫臣仍需等待,而这一等就是七年。 直到楚庄王去逝,巫臣借着出访齐国的名义,带着出访齐国的礼金,转路郑国捎上夏姬,在楚国人的一片愕然中,投奔到了晋国。

至此,巫臣与夏姬终老晋国。 正史是一个不愿杂糅爱情的地方,我们只能从简短的话语中揣测他们的悲欢与离合,或许你不能理解巫臣为了得到夏姬,而等了十几年,甚至不惜被气急败坏的子反灭了全族,而他只为得到已经奔五的夏姬。

或许你可以听一听因争夺海伦而引发的在那场惨烈的特洛伊战争中,特洛伊的长老们说出的那句名言:“为了这样一个女子,我们再打十年也值得!” 这其中的情感,或许只有留给后人慢慢体味吧。

幽幽PS八卦夏姬番外篇: 夏姬最后虽与巫臣在晋国开始了新的生活,但是她不祥的名声,却在历史上永远的流传了下来。

四十年后,晋国的叔向想娶巫臣家的女子,却遭到了他母亲的强烈反对,她认为夏姬是“杀三夫一君一子,而亡一国两卿”的女子,她家的女子虽然美丽,却是会给族人带来灾难的不祥之人。 然而叔向不听,终究娶了这位女子,生下了一子,名为杨食我,字伯石。

伯石长大后,与晋侯相恶。晋六卿乘机杀死伯石,瓜分其地。

叔向一族被灭。

与内衣有关的诗句

* ......