《淮中晚泊犊头》中描写春天的诗句

《淮中晚泊犊头》中描写春天的诗句

  春阴垂野草青青,时有幽花一树明。

  晚泊孤舟古祠下,满川风雨看潮生。

  译文

  春天的阴云,低垂在草色青青的原野上,

  时而可见在那幽静的地方,有一树红花正在开得鲜艳耀眼,

  天晚了,我把小船停泊在古庙下面,

  这时候只见淮河上面风雨交加,眼看着潮水渐渐升高。

  注释

  ①淮:淮河。犊头:淮河边的一个地名。犊头镇,在今江苏淮阴县境内。

  ②春阴:春天的.阴云。垂野,春天的阴云笼罩原野。

  ③幽花:幽静偏暗之处的花。

  ④古祠:古旧的祠堂。

  ⑤满川:满河

  作者简介

  苏舜钦(1008—1048)北宋诗人,字子美,开封(今属河南)人,曾祖父由梓州铜山(今四川中江)迁至开封(今属河南)。曾任县令、大理评事、集贤殿校理,监进奏院等职。因支持范仲淹的庆历革新,为守旧派所恨,御史中丞王拱辰让其属官劾奏苏舜钦,劾其在进奏院祭神时,用卖废纸之钱宴请宾客。罢职闲居苏州。后来复起为湖州长史,但不久就病故了。他与梅尧臣齐名,人称“梅苏”。有《苏学士文集》诗文集有《苏舜钦集》16卷,《四部丛刊》影清康熙刊本。1981年上海古籍出版社出版《苏舜钦集》。

* 春阴垂野草青青,时有幽花一树明。 晚泊孤舟古祠下,满川风雨看潮生。 译文 春天的阴云,低垂在草色青青的原野上, 时而可见在那幽静的地方,有一树红花正在开得鲜艳耀眼, 天晚了,我把小船停泊在古庙下面, 这时候只见淮河上面风雨交加,眼看着潮水渐渐升 ......