“丁当鸟忽啼”的意思及全诗出处和翻译赏析
“丁当鸟忽啼”全诗
林幽枕席清,景胜魂梦伟。
丁当鸟忽啼,令我惊欲起。
金丹事可期,永原供薪水。
分类:
《玉梁道中杂咏》罗与之 翻译、赏析和诗意
《玉梁道中杂咏》是宋代罗与之创作的一首诗词。下面是诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
支枕郁木山,月色莹如洗。
林幽枕席清,景胜魂梦伟。
丁当鸟忽啼,令我惊欲起。
金丹事可期,永原供薪水。
诗意:
这首诗词描绘了作者在玉梁道上的杂感和感慨。作者依靠着枕头,靠在郁郁葱葱的木山上,欣赏着洗涤般明亮的月光。在幽静的林间,作者的枕席清凉舒适,周围的景色壮丽,给他带来了宏大的心灵体验。然而,突然间,一只丁当鸟突然鸣叫,惊动了作者,使他想要从梦中醒来。最后两句表达了作者对金丹事业的期望,希望能够在永原(指仙山)修炼金丹,以获得长生不老的灵丹妙药。
赏析:
这首诗词以简洁的语言描绘了作者在玉梁道上的一段经历。通过对自然景色的描写,诗词展现出了作者对自然的敬畏和美的感受。月色的明亮洗涤和林间的幽静清凉为诗词增添了一种宁静和神秘的氛围。丁当鸟的突然鸣叫打破了这种宁静,使诗词中的情境发生了转变,也引发了作者对金丹事业的思考和向往。金丹在道教中象征着长生不老,是修仙的重要目标之一。最后两句表达了作者对金丹事业的渴望和希望。
整首诗词以自然景色为背景,通过描写细腻的意象和情感的变化,传达了作者的心境和对超越凡俗的追求。它展示了宋代文人的修身养性的情怀和对仙道文化的向往,具有典型的宋代文人诗风。
“丁当鸟忽啼”全诗拼音读音对照参考
yù liáng dào zhōng zá yǒng
玉梁道中杂咏
zhī zhěn yù mù shān, yuè sè yíng rú xǐ.
支枕郁木山,月色莹如洗。
lín yōu zhěn xí qīng, jǐng shèng hún mèng wěi.
林幽枕席清,景胜魂梦伟。
dīng dāng niǎo hū tí, lìng wǒ jīng yù qǐ.
丁当鸟忽啼,令我惊欲起。
jīn dān shì kě qī, yǒng yuán gōng xīn shuǐ.
金丹事可期,永原供薪水。
“丁当鸟忽啼”平仄韵脚
平仄:平平仄平平
韵脚:(平韵) 上平八齐 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。