“居辽四十年”的意思及全诗出处和翻译赏析

居辽四十年”出自清代许虬的《折杨柳歌》, 诗句共5个字,诗句拼音为:jū liáo sì shí nián,诗句平仄:平平仄平平。

“居辽四十年”全诗

《折杨柳歌》
居辽四十年,生儿十岁许。
偶听故乡音,问爷此何语。

分类: 折杨柳

《折杨柳歌》许虬 翻译、赏析和诗意

《折杨柳歌》是清代许虬创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
居辽四十年,
生儿十岁许。
偶听故乡音,
问爷此何语。

诗意:
这首诗词以一位在辽东地区居住了四十年的人的视角,表达了他对故乡的思念之情。他在远离家乡的地方生活了四十年,而他的儿子现在已经十岁左右。在某个偶然的时刻,他听到了故乡的声音,于是他问自己的父亲:“这是什么语言?”

赏析:
这首诗词简洁而质朴,通过对一个人在异乡生活的描写,表达了对故乡的深情思念。诗人以自己的亲身经历,展现了离乡背井、在异地生活的无奈和孤独感。他在异地生活四十年,成家立业,却仍然对故乡的声音和语言保持着深深的怀念和向往。诗词中的问句“问爷此何语”表达了他对父亲的疑问和渴望了解故乡的心情。

《折杨柳歌》通过简洁的语言表达了人在异乡的情感,以及对故乡的思念与向往。这种情感的抒发,使得读者能够产生共鸣,感受到离乡背井的人的内心体验。诗词通过寥寥数语,勾勒出了一个人在异乡的孤独和渴望,同时也展示了诗人对家乡的深深眷恋之情。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“居辽四十年”全诗拼音读音对照参考

shé yáng liǔ gē
折杨柳歌

jū liáo sì shí nián, shēng ér shí suì xǔ.
居辽四十年,生儿十岁许。
ǒu tīng gù xiāng yīn, wèn yé cǐ hé yǔ.
偶听故乡音,问爷此何语。

“居辽四十年”平仄韵脚

拼音:jū liáo sì shí nián
平仄:平平仄平平
韵脚:(平韵) 下平一先   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“居辽四十年”的相关诗句

“居辽四十年”的关联诗句

网友评论


* “居辽四十年”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“居辽四十年”出自许虬的 《折杨柳歌》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。