“居辽四十年”的意思及全诗出处和翻译赏析
“居辽四十年”出自清代许虬的《折杨柳歌》,
诗句共5个字,诗句拼音为:jū liáo sì shí nián,诗句平仄:平平仄平平。
“居辽四十年”全诗
《折杨柳歌》
居辽四十年,生儿十岁许。
偶听故乡音,问爷此何语。
偶听故乡音,问爷此何语。
分类: 折杨柳
《折杨柳歌》许虬 翻译、赏析和诗意
《折杨柳歌》是清代许虬创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
居辽四十年,
生儿十岁许。
偶听故乡音,
问爷此何语。
诗意:
这首诗词以一位在辽东地区居住了四十年的人的视角,表达了他对故乡的思念之情。他在远离家乡的地方生活了四十年,而他的儿子现在已经十岁左右。在某个偶然的时刻,他听到了故乡的声音,于是他问自己的父亲:“这是什么语言?”
赏析:
这首诗词简洁而质朴,通过对一个人在异乡生活的描写,表达了对故乡的深情思念。诗人以自己的亲身经历,展现了离乡背井、在异地生活的无奈和孤独感。他在异地生活四十年,成家立业,却仍然对故乡的声音和语言保持着深深的怀念和向往。诗词中的问句“问爷此何语”表达了他对父亲的疑问和渴望了解故乡的心情。
《折杨柳歌》通过简洁的语言表达了人在异乡的情感,以及对故乡的思念与向往。这种情感的抒发,使得读者能够产生共鸣,感受到离乡背井的人的内心体验。诗词通过寥寥数语,勾勒出了一个人在异乡的孤独和渴望,同时也展示了诗人对家乡的深深眷恋之情。
“居辽四十年”全诗拼音读音对照参考
shé yáng liǔ gē
折杨柳歌
jū liáo sì shí nián, shēng ér shí suì xǔ.
居辽四十年,生儿十岁许。
ǒu tīng gù xiāng yīn, wèn yé cǐ hé yǔ.
偶听故乡音,问爷此何语。
“居辽四十年”平仄韵脚
拼音:jū liáo sì shí nián
平仄:平平仄平平
韵脚:(平韵) 下平一先 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平平仄平平
韵脚:(平韵) 下平一先 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“居辽四十年”的相关诗句
“居辽四十年”的关联诗句
网友评论
* “居辽四十年”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“居辽四十年”出自许虬的 《折杨柳歌》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。