“望天涯尽日”的意思及全诗出处和翻译赏析
“望天涯尽日”全诗
飘飘冉冉,悠悠**,欲留还去。
雪茧新抽,青虫暗坠,檐蛛轻度。
看垂虹百尺,萦回不下,似欲系,春光住。
凭仗何人收取。
付天孙、云霄机杼。
浮踪浪迹,忍教长伴,章台飞絮。
惹起闲愁,织成离恨,万头千绪。
望天涯尽日,柔情不断,又闲庭暮。
分类: 水龙吟
《水龙吟 咏游丝》张野 翻译、赏析和诗意
《水龙吟 咏游丝》是元代诗人张野的作品。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
水龙吟 咏游丝
落花天气初晴,
随风几缕来何处。
飘飘冉冉,
悠悠漾漾,
欲留还去。
雪茧新抽,
青虫暗坠,
檐蛛轻度。
看垂虹百尺,
萦回不下,
似欲系,
春光住。
凭仗何人收取。
付天孙、云霄机杼。
浮踪浪迹,
忍教长伴,
章台飞絮。
惹起闲愁,
织成离恨,
万头千绪。
望天涯尽日,
柔情不断,
又闲庭暮。
诗词中文译文:
落花天气初晴,
随风几缕来何处。
飘飘冉冉,
悠悠漾漾,
欲留还去。
雪茧新抽,
青虫暗坠,
檐蛛轻度。
看垂虹百尺,
萦回不下,
似欲系,
春光住。
凭仗何人收取。
付天孙、云霄机杼。
浮踪浪迹,
忍教长伴,
章台飞絮。
惹起闲愁,
织成离恨,
万头千绪。
望天涯尽日,
柔情不断,
又闲庭暮。
诗意和赏析:
这首诗描绘了春天初开的景象,以及其中的游丝飘舞。诗人通过描写落花和游丝的飘动,表现了春天初晴的景象。诗中的花瓣、游丝随风飘动,洋溢着飘飘悠悠的感觉,给人以轻盈、自由的印象。诗人用细腻的描写手法,将自然景物和人情景感融合在一起,表现了对春天的美好向往和对自由飞舞的游丝的赞美。
诗的后半部分,表达了诗人对游丝命运的思考。诗中出现了雪茧、青虫、檐蛛等形象,描绘了游丝作为自然物体的生命过程。诗人通过描述游丝被垂虹吸引,似欲系住春光,表达了对游丝的羡慕和惋惜之情。诗人进一步提问,谁能够领会游丝的意义并珍惜它的存在。最后,诗人以云霄机杼、章台飞絮等形象,将游丝与织布、飞舞的景象联系起来,表达了游丝的离愁和万千思绪,以及对远方的眷恋和柔情。
整首诗词通过细腻的描写表达了诗人对自然景物和人情景感的赞美和思考。诗人以游丝为媒介,表达了对自由、美好的向往,以及对生命和命运的思索。整体氛围轻盈、柔情,给人以诗意盎然的感受,展示了元代诗歌的独特对自然景物和情感的抒发。
“望天涯尽日”全诗拼音读音对照参考
shuǐ lóng yín yǒng yóu sī
水龙吟 咏游丝
luò huā tiān qì chū qíng, suí fēng jǐ lǚ lái hé chǔ.
落花天气初晴,随风几缕来何处。
piāo piāo rǎn rǎn, yōu yōu, yù liú hái qù.
飘飘冉冉,悠悠**,欲留还去。
xuě jiǎn xīn chōu, qīng chóng àn zhuì, yán zhū qīng dù.
雪茧新抽,青虫暗坠,檐蛛轻度。
kàn chuí hóng bǎi chǐ, yíng huí bù xià, shì yù xì, chūn guāng zhù.
看垂虹百尺,萦回不下,似欲系,春光住。
píng zhàng hé rén shōu qǔ.
凭仗何人收取。
fù tiān sūn yún xiāo jī zhù.
付天孙、云霄机杼。
fú zōng làng jī, rěn jiào zhǎng bàn, zhāng tái fēi xù.
浮踪浪迹,忍教长伴,章台飞絮。
rě qǐ xián chóu, zhī chéng lí hèn, wàn tóu qiān xù.
惹起闲愁,织成离恨,万头千绪。
wàng tiān yá jǐn rì, róu qíng bù duàn, yòu xián tíng mù.
望天涯尽日,柔情不断,又闲庭暮。
“望天涯尽日”平仄韵脚
平仄:仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 入声四质 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。