“水暖天鹅纷欲下”的意思及全诗出处和翻译赏析
“水暖天鹅纷欲下”全诗
引龙灰向银床画。
士女城西争买架。
看驰马。
官家引佛官兰若。
水暖天鹅纷欲下。
鹰房奏猎催车驾。
却道海青逢燕怕。
才过社。
柳林飞放相将罢。
分类: 渔家傲
《渔家傲》欧阳玄 翻译、赏析和诗意
《渔家傲·二月都城春动野》是元代诗人欧阳玄创作的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:
译文:
二月都城春动野,
城中人们引着龙舟,飞灰落在银床上。
城西的士人和女子争相购买画架,
观赏驰过的马匹。
官府引领佛教的官员兰若,
温暖的水中,天鹅纷纷欲下。
鹰房奏乐,猎人催促马车启程,
然而我说海青遇到燕子会害怕,
方才过完了元宵节。
柳林中的鸟儿纷纷放飞,伴随着相约告别。
诗意:
这首诗描绘了元代都城二月的春天景象。诗人以细腻的笔触,描绘了都城中的喧嚣与热闹,以及人们对春天的热切期盼和对自然的赞美。诗中融入了官府、宗教、自然等元素,展现了元代都城春天的多姿多彩和独特氛围。
赏析:
《渔家傲·二月都城春动野》通过细腻的描写和生动的形象,生动地展示了元代都城春天的盛景和人们的喜悦。诗中以春动野、引龙灰、争买架等描绘都城的繁华景象,展现了人们对春天到来的期盼和热情。官家引佛官兰若、水暖天鹅纷欲下等描绘了春天的自然景观,表达了对自然的赞美和喜爱。鹰房奏猎催车驾、却道海青逢燕怕等则展现了官府的活动和人们的祝福之意。最后的柳林飞放相将罢,将人们的欢乐与告别巧妙地结合在一起,给人以离情别绪之感。
整首诗以细腻的描写和生动的形象,展现了元代都城春天的繁华景象和人们对春天的期盼与喜悦。通过描绘城市的热闹、自然的美丽以及人们的活动,诗人将春天的气息浓厚地呈现在读者面前,给人以愉悦和欣赏的感受。同时,诗中也融入了人与自然、人与社会的关系,展现了元代都城春天的多元面貌。
“水暖天鹅纷欲下”全诗拼音读音对照参考
yú jiā ào
渔家傲
èr yuè dū chéng chūn dòng yě.
二月都城春动野。
yǐn lóng huī xiàng yín chuáng huà.
引龙灰向银床画。
shì nǚ chéng xī zhēng mǎi jià.
士女城西争买架。
kàn chí mǎ.
看驰马。
guān jiā yǐn fú guān lán rě.
官家引佛官兰若。
shuǐ nuǎn tiān é fēn yù xià.
水暖天鹅纷欲下。
yīng fáng zòu liè cuī chē jià.
鹰房奏猎催车驾。
què dào hǎi qīng féng yàn pà.
却道海青逢燕怕。
cái guò shè.
才过社。
liǔ lín fēi fàng xiāng jiāng bà.
柳林飞放相将罢。
“水暖天鹅纷欲下”平仄韵脚
平仄:仄仄平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声二十一马 (仄韵) 去声二十二祃 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。