“指日彩云随”的意思及全诗出处和翻译赏析
“指日彩云随”全诗
先擒自己那虫尸。
香涸通上界,威力暗施为。
救拔亡魂消旧业,见存广得洪禧。
鬼惊神骇惧勾追。
行功惟显著,指日彩云随。
分类: 临江仙
《临江仙》王哲 翻译、赏析和诗意
《临江仙·太一混元真法》是元代王哲创作的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
太一混元真法,
净化心灵,精锐行动。
首先征服自己内心的邪恶。
香火燃尽通往上界,
威力潜藏,暗中施展。
拯救亡魂,消除过去的罪业,
见证存活,获得巨大的福祉。
鬼魂惊恐,神明惊骇,不敢追逐。
行功显著,彩云即将降临。
诗意:
这首诗词描述了一种修行法门,名为“太一混元真法”。诗人表达了通过这种法门可以净化心灵,激发内在的力量,以及拯救亡魂、消除罪业、获得福祉的效果。诗中还描绘了修行者追求正道而遭到鬼魂和神明的惊恐和敬畏,以及修行的成果将会如彩云般显著。
赏析:
这首诗词运用了元代常见的魔幻意象和修行主题,充满了神秘和力量的氛围。诗人通过描绘太一混元真法的过程和效果,表达了对内心清净和灵性觉醒的追求。诗中的“太一混元真法”象征着一种超越凡俗的修行法门,通过修炼,人们可以超脱世俗的束缚,获得心灵的解脱和超凡的力量。
诗中的“香涸通上界”表达了通过修行的过程,人们的内心逐渐纯净,与上界(天界或神明的世界)相通的意境。诗中还强调了修行者需要先征服自己内心的邪恶,这是修行的首要任务。通过这种修行法门,可以拯救亡魂,消除过去的罪业,获得广大的福祉和洪禧。
诗中描绘的鬼惊神骇、惧勾追的景象,暗示了修行者的力量和威慑力,以及修行成果的显著。最后一句“指日彩云随”则给人以希望和期待,预示着修行者即将获得更高层次的境界与成就。
总体而言,这首诗词通过描绘修行法门的过程和效果,传达了修行者追求清净心灵和超凡力量的愿望,并展现了修行者在修炼中所达到的境界和成就。
“指日彩云随”全诗拼音读音对照参考
lín jiāng xiān
临江仙
tài yī hùn yuán zhēn fǎ?, qīng xīn jīng ruì xíng chí.
太一混元真法?,清心精锐行持。
xiān qín zì jǐ nà chóng shī.
先擒自己那虫尸。
xiāng hé tōng shàng jiè, wēi lì àn shī wéi.
香涸通上界,威力暗施为。
jiù bá wáng hún xiāo jiù yè, jiàn cún guǎng dé hóng xǐ.
救拔亡魂消旧业,见存广得洪禧。
guǐ jīng shén hài jù gōu zhuī.
鬼惊神骇惧勾追。
xíng gōng wéi xiǎn zhù, zhǐ rì cǎi yún suí.
行功惟显著,指日彩云随。
“指日彩云随”平仄韵脚
平仄:仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平四支 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。