“金风凉夜深”的意思及全诗出处和翻译赏析

金风凉夜深”出自宋代赵廱的《句》, 诗句共5个字,诗句拼音为:jīn fēng liáng yè shēn,诗句平仄:平平平仄平。

“金风凉夜深”全诗

《句》
金风凉夜深,吹我萧萧发。

分类:

《句》赵廱 翻译、赏析和诗意

《句》是宋代诗人赵廱创作的一首诗词。下面是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
金风凉夜深,
吹我萧萧发。
千里荒原上,
孤雁独飞下。
露华浓光滴,
阴云暗地垂。
秋声何处起,
寒意信难持。

诗意:
这首诗描绘了深夜中凉爽的金风吹拂的情景。诗人感受到风吹动自己的头发,形容风声萧瑟。在辽阔的荒原上,一只孤雁独自飞行。夜晚的露水凝结成浓密的光滴,阴云低垂,秋天的声音从何处传来,寒意却难以抵挡。

赏析:
这首诗以简洁的语言描绘了深夜的凉爽和秋天的气息,展现了作者对自然景象的细腻感受和内心的孤独寂寞之情。通过形容金风凉爽的感觉和吹动头发的声音,诗人巧妙地表达了夜晚的清凉气息。孤雁的形象进一步强调了孤独和寂寞,与诗人内心情感相呼应。诗中的秋天意象通过露华和阴云的描绘,传达出一种凉意和萧瑟的氛围。最后两句表达了诗人对秋天的疑问,秋声从何处来,寒意却无法摆脱。整首诗意境清幽,语言简练,通过自然景物的描写表达了人物内心的感受,给人以深深的思索和感叹。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“金风凉夜深”全诗拼音读音对照参考


jīn fēng liáng yè shēn, chuī wǒ xiāo xiāo fā.
金风凉夜深,吹我萧萧发。

“金风凉夜深”平仄韵脚

拼音:jīn fēng liáng yè shēn
平仄:平平平仄平
韵脚:(平韵) 下平十二侵  (仄韵) 去声二十七沁   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“金风凉夜深”的相关诗句

“金风凉夜深”的关联诗句

网友评论


* “金风凉夜深”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“金风凉夜深”出自赵廱的 《句》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。