“数州立女荐馨香”的意思及全诗出处和翻译赏析

数州立女荐馨香”出自清代曾国藩的《次韵何廉昉太守感怀述事十六首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:shù zhōu lì nǚ jiàn xīn xiāng,诗句平仄:仄平仄仄仄平平。

“数州立女荐馨香”全诗

《次韵何廉昉太守感怀述事十六首》
浔阳江水接天长,良将新词皎雪霜。
半壁东南支柱石,数州立女荐馨香
竟无音寿追克国,犹有嘉名配武乡。
匹马寸金都谢绝,三明何必数西凉!

分类:

作者简介(曾国藩)

曾国藩头像

曾国藩(1811年11月26日-1872年3月12日),初名子城,字伯函,号涤生,谥文正,汉族,出生于湖南长沙府湘乡县杨树坪(现属湖南省娄底市双峰县荷叶镇)。晚清重臣,湘军的创立者和统帅。清朝战略家、政治家,晚清散文“湘乡派”创立人。晚清“中兴四大名臣”之一,官至两江总督、直隶总督、武英殿大学士,封一等毅勇侯,谥曰文正。

《次韵何廉昉太守感怀述事十六首》曾国藩 翻译、赏析和诗意

这首诗是清代曾国藩所作的《次韵何廉昉太守感怀述事十六首》中的一首。以下是这首诗的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
浔阳江水接天长,
良将新词皎雪霜。
半壁东南支柱石,
数州立女荐馨香。
竟无音寿追克国,
犹有嘉名配武乡。
匹马寸金都谢绝,
三明何必数西凉!

诗意:
这首诗词表达了作者的感慨和思考。诗中描绘了浔阳江水连绵不断,好像延伸到天边一样长远。同时,诗人提到了一位杰出的将领,他的才华就像洁白的雪和清晨的霜一样耀眼。这位将领被赞誉为东南地区的重要支柱,数州之地都因他的立功而获得了荐赏和赞誉。然而,尽管这位将领在战场上取得了辉煌的战绩,但他却没有得到应有的声望和寿命,他的功绩和名字只能与武乡相配。诗的最后两句表达了一种无奈和不公,即使这位将领拥有卓越的才能,但在世俗的评价中,他只能默默辞谢,就像匹马虽然价值连城,却因无人知晓而被忽视一样。诗人用三明和西凉作为对比,强调了这种不公和不平等。

赏析:
这首诗词通过描写浔阳江的长远,将江水与将领的才华相联系,突出了将领的卓越和功绩。同时,诗人也表达了对将领的惋惜和不满。诗中的比喻和意象生动形象,用雪和霜来形容将领的新词才华,通过对比揭示了将领与世俗评价之间的矛盾。最后两句则表达了作者对社会不公和评价标准的反思,以及对那些默默无闻的英雄的敬意。整首诗虽然短小,但通过简练的语言和精确的描写,表达了诗人对人生和社会的思考,展现了他对真正才华的赞美和对不公平现象的反思。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“数州立女荐馨香”全诗拼音读音对照参考

cì yùn hé lián fǎng tài shǒu gǎn huái shù shì shí liù shǒu
次韵何廉昉太守感怀述事十六首

xún yáng jiāng shuǐ jiē tiān cháng, liáng jiàng xīn cí jiǎo xuě shuāng.
浔阳江水接天长,良将新词皎雪霜。
bàn bì dōng nán zhī zhù shí, shù zhōu lì nǚ jiàn xīn xiāng.
半壁东南支柱石,数州立女荐馨香。
jìng wú yīn shòu zhuī kè guó, yóu yǒu jiā míng pèi wǔ xiāng.
竟无音寿追克国,犹有嘉名配武乡。
pǐ mǎ cùn jīn dōu xiè jué, sān míng hé bì shù xī liáng!
匹马寸金都谢绝,三明何必数西凉!

“数州立女荐馨香”平仄韵脚

拼音:shù zhōu lì nǚ jiàn xīn xiāng
平仄:仄平仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平七阳   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“数州立女荐馨香”的相关诗句

“数州立女荐馨香”的关联诗句

网友评论


* “数州立女荐馨香”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“数州立女荐馨香”出自曾国藩的 《次韵何廉昉太守感怀述事十六首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。