“风传轻重香”的意思及全诗出处和翻译赏析
“风传轻重香”全诗
映庭含浅色,凝露泫浮光。
日丽参差影,风传轻重香。
会须君子折,佩里作芬芳。
分类:
作者简介(李世民)
唐太宗李世民(599年-649年),唐朝第二位皇帝,在位23年,年号贞观。名字取意“济世安民”,陇西成纪人(今甘肃天水市秦安县)。唐太宗李世民不仅是著名的政治家、军事家,还是一位书法家和诗人。唐太宗开创了著名的贞观之治,被各族人民尊称为天可汗,为后来唐朝全盛时期的开元盛世奠定了重要基础,为后世明君之典范。庙号太宗,谥号文武大圣大广孝皇帝,葬于昭陵。
《芳兰》李世民 翻译、赏析和诗意
芳兰
春天的阳光照亮了紫苑花,美景使兰场万分迷人。
映照在水庭中,花苞含着浅淡的色彩,露水沉积着闪烁的光芒。
阳光明亮,投下参差不齐的影子,轻风传递着芬芳的气息。
期望你来采摘,佩戴在身上散发香气。
中文译文:
芳兰
春天的阳光照耀着紫苑花,
美景使兰场变得万分迷人。
花苞映照在水庭中,
淡淡的色彩中蕴含着美丽,
露水沉积着闪烁的光芒。
明媚的阳光投下参差不齐的影子,
轻风传递着芬芳的香气。
期待着你的光临,采摘鲜花,
佩戴在身上散发馨香。
诗意与赏析:
这首诗是唐代李世民的作品,以描绘春天中美丽的芳兰花为主题。诗人用生动的语言,描述了春日的美景和芳兰花的香气。诗中融入了一种浪漫的情怀,表达了对美的追求和渴望。整首诗意境深远、意境深邃,展现了唐代文人对自然的敏感与欣赏之情。诗中的芳兰花象征美好和清新,给人一种愉悦和满足的感觉。通过描写兰花的美丽和香气,诗人表达了取之不尽的美好和希望。整首诗句优美动人,用词简洁明了,意境清新,给人以美的享受。
“风传轻重香”全诗拼音读音对照参考
fāng lán
芳兰
chūn huī kāi zǐ yuàn, shū jǐng mèi lán chǎng.
春晖开紫苑,淑景媚兰场。
yìng tíng hán qiǎn sè, níng lù xuàn fú guāng.
映庭含浅色,凝露泫浮光。
rì lì cēn cī yǐng, fēng chuán qīng zhòng xiāng.
日丽参差影,风传轻重香。
huì xū jūn zǐ zhé, pèi lǐ zuò fēn fāng.
会须君子折,佩里作芬芳。
“风传轻重香”平仄韵脚
平仄:平平平仄平
韵脚:(平韵) 下平七阳 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。