“清眠乍足”的意思及全诗出处和翻译赏析
“清眠乍足”全诗
鱼牵翠带,燕掠红衣,雨急万荷喧睡。
临槛自采瑶房,铅粉沾襟,雪丝萦指。
喜嘶蝉树远,盟鸥乡近,镜奁光里。
帘户悄、竹色侵棋,槐阴移漏,昼永簟花铺水。
清眠乍足,晚浴初慵,瘦约楚裙尺二。
曲砌虚庭夜深,月透龟纱,凉生蝉翅。
看银潢泻露,金井啼鸦渐起。
分类: 过秦楼
作者简介(周密)
周密 (1232-1298),字公谨,号草窗,又号四水潜夫、弁阳老人、华不注山人,南宋词人、文学家。祖籍济南,流寓吴兴(今浙江湖州)。宋德右间为义乌县(今年内属浙江)令。入元隐居不仕。自号四水潜夫。他的诗文都有成就,又能诗画音律,尤好藏弃校书,一生著述较丰。著有《齐东野语》、《武林旧事》、《癸辛杂识》、《志雅堂要杂钞》等杂著数十种。其词远祖清真,近法姜夔,风格清雅秀润,与吴文英并称“二窗”,词集名《频洲渔笛谱》、《草窗词》。
《过秦楼(避暑次B634云韵)》周密 翻译、赏析和诗意
《过秦楼(避暑次B634云韵)》是宋代周密所作的一首诗词,下面是中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
碧玉波宽,碧云亭小,水面上荷叶若隐若现,枫树芬芳弥漫。鱼儿随水草游动,燕子在枝头翩翩起舞,大雨落在荷叶上,发出沙沙声响。站在楼上,自己采了一些美玉,沾了一些铅粉,还有一些雪丝缠绕在手指上。听到喜嘶蝉声,远处的盟鸥又回到了家园,镜子里的光线闪烁。门窗是静静的,竹林渐渐侵入棋盘,槐树的枝叶投下了阴影,日光终究无法逃避,昼夜倒置。清晨醒来,踏着薄纱,洗浴之后,感到有些懒散。夜深人静,曲砖铺就的庭院里只有虫鸣,月亮透过纱帘,凉爽的气息扑面而来。银色的露水滴落在草叶上,金井边的乌鸦开始啼鸣。
诗意:
这首诗描绘了一个美丽的园林景象,周密以细腻的笔触,描绘了秦楼的优美景色,以及楼上的一些感受和想象,将自然风光和人文情感完美地结合在一起。诗中充满着对自然的敬畏和赞美,以及对生活的悠然自得和放松。
赏析:
这首诗词以描写自然风景为主题,通过精致的语言和细腻的笔触,将秦楼的景色描绘得淋漓尽致,使读者仿佛身临其境。诗词的开头就展现了美丽的水景和枫树的香气,给人一种清新、舒适的感觉。接下来的描写中,作者融入了自己的情感和想象,将自己采的玉和沾的铅粉描写得十分生动,同时,也表达了对生活的享受和自在。诗词的结尾描写了夜晚的景象,月亮透过纱帘,深夜的虫鸣,给人一种宁静、恬淡的感觉,让读者感受到自然之美和人文情怀的融合。总之,这首诗词既描绘了自然风景,又表达了作者的情感和想象,是一篇优美的诗词佳作。
“清眠乍足”全诗拼音读音对照参考
guò qín lóu bì shǔ cì B634 yún yùn
过秦楼(避暑次B634云韵)
gàn yù bō kuān, bì yún tíng xiǎo, rǎn rǎn shuǐ fēng xiāng xì.
绀玉波宽,碧云亭小,苒苒水枫香细。
yú qiān cuì dài, yàn lüè hóng yī, yǔ jí wàn hé xuān shuì.
鱼牵翠带,燕掠红衣,雨急万荷喧睡。
lín kǎn zì cǎi yáo fáng, qiān fěn zhān jīn, xuě sī yíng zhǐ.
临槛自采瑶房,铅粉沾襟,雪丝萦指。
xǐ sī chán shù yuǎn, méng ōu xiāng jìn, jìng lián guāng lǐ.
喜嘶蝉树远,盟鸥乡近,镜奁光里。
lián hù qiāo zhú sè qīn qí, huái yīn yí lòu, zhòu yǒng diàn huā pù shuǐ.
帘户悄、竹色侵棋,槐阴移漏,昼永簟花铺水。
qīng mián zhà zú, wǎn yù chū yōng, shòu yuē chǔ qún chǐ èr.
清眠乍足,晚浴初慵,瘦约楚裙尺二。
qū qì xū tíng yè shēn, yuè tòu guī shā, liáng shēng chán chì.
曲砌虚庭夜深,月透龟纱,凉生蝉翅。
kàn yín huáng xiè lù, jīn jǐng tí yā jiàn qǐ.
看银潢泻露,金井啼鸦渐起。
“清眠乍足”平仄韵脚
平仄:平平仄平
韵脚:(仄韵) 入声二沃 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。