“晓色便清霁”的意思及全诗出处和翻译赏析
“晓色便清霁”全诗
帘幕护春寒,篆香温、笙簧韵美。
使华容与,星动帝王州,花上脸,柳边眉,竞报占熊喜。
欢娱好是,玉塞无尘起,鞭计小迟留,要长折、遐冲万里。
传闻有诏,宣室待归来,_醁满,叵罗深,莫负春葱指。
分类: 蓦山溪
作者简介(丘崈)
丘崈(1135-1208) 南宋将领。字宗卿,江阴(今属江苏)人。
《蓦山溪(为叶总领寿)》丘崈 翻译、赏析和诗意
《蓦山溪(为叶总领寿)》是宋代丘崈创作的一首诗词。下面是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
风传芳信,晓色便清霁。
帘幕护春寒,篆香温、笙簧韵美。
使华容与,星动帝王州,花上脸,柳边眉,竞报占熊喜。
欢娱好是,玉塞无尘起,鞭计小迟留,要长折、遐冲万里。
传闻有诏,宣室待归来,_醁满,叵罗深,莫负春葱指。
诗意和赏析:
这首诗词以描绘春天的美景和喜庆的氛围为主题,表达了对春天和快乐的赞美。诗中使用了丰富的意象和修辞手法,给人以美感和生动的表现力。
诗的开头描述了风将喜讯传播,清晨的天色也因此变得明朗。接着,诗人描绘了帘幕保护春寒,篆香温暖,笙簧的声音美妙动听,为春天增添了生机和美感。
诗人提到华容与星动帝王州,表达了春天的喜悦和繁荣,花朵绽放如面容上的笑容,柳树旁的眉毛也竞相报喜。整个景象充满了欢乐和喜悦。
接下来,诗人描述了欢乐的场景,玉塞(指边塞)上没有尘埃,鞭子的计算稍微延迟,人们要长途跋涉,去迎接遥远而来的客人。这里可能暗示了叶总领寿的远行,人们为他的归来而兴奋。
最后两句诗提到传闻中有诏令,宣室(皇宫)在等待叶总领寿的归来。_醁满,叵罗深可能是地名或地貌的暗示,表示途中的风景壮美。诗人告诫人们不要辜负这美好的春天。
整首诗以描绘春天的欢乐和美景为主题,通过丰富的意象和细腻的描写,展现了春天的喜庆和快乐。诗中还透露出对叶总领寿的期待和祝福,给人以温暖和愉悦的感觉。
“晓色便清霁”全诗拼音读音对照参考
mò shān xī wèi yè zǒng lǐng shòu
蓦山溪(为叶总领寿)
fēng chuán fāng xìn, xiǎo sè biàn qīng jì.
风传芳信,晓色便清霁。
lián mù hù chūn hán, zhuàn xiāng wēn shēng huáng yùn měi.
帘幕护春寒,篆香温、笙簧韵美。
shǐ huá róng yǔ, xīng dòng dì wáng zhōu, huā shàng liǎn, liǔ biān méi, jìng bào zhàn xióng xǐ.
使华容与,星动帝王州,花上脸,柳边眉,竞报占熊喜。
huān yú hǎo shì, yù sāi wú chén qǐ, biān jì xiǎo chí liú, yào zhǎng zhé xiá chōng wàn lǐ.
欢娱好是,玉塞无尘起,鞭计小迟留,要长折、遐冲万里。
chuán wén yǒu zhào, xuān shì dài guī lái, lù mǎn, pǒ luó shēn, mò fù chūn cōng zhǐ.
传闻有诏,宣室待归来,_醁满,叵罗深,莫负春葱指。
“晓色便清霁”平仄韵脚
平仄:仄仄仄平仄
韵脚:(仄韵) 去声八霁 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。