“黄金作屋”的意思及全诗出处和翻译赏析

黄金作屋”出自宋代张孝祥的《鹊桥仙(戏赠吴伯承侍儿)》, 诗句共4个字,诗句拼音为:huáng jīn zuò wū,诗句平仄:平平仄平。

“黄金作屋”全诗

《鹊桥仙(戏赠吴伯承侍儿)》
明珠盈斗,黄金作屋,占了湘中秋色。
金风玉露不胜情,看天上、人间今夕。
枝头一点,琴心三叠,算有诗名消得。
野堂从此不萧疏,问何日、尊前唤客。

作者简介(张孝祥)

张孝祥头像

张孝祥(1132年-1169年),字安国,号于湖居士,汉族,简州(今属四川)人,生于明州鄞县。宋朝词人。著有《于湖集》40卷、《于湖词》1卷。其才思敏捷,词豪放爽朗,风格与苏轼相近,孝祥“尝慕东坡,每作为诗文,必问门人曰:‘比东坡如何?’”

《鹊桥仙(戏赠吴伯承侍儿)》张孝祥 翻译、赏析和诗意

《鹊桥仙(戏赠吴伯承侍儿)》是宋代张孝祥创作的一首诗词。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析:

明珠盈斗,黄金作屋,
占了湘中秋色。
金风玉露不胜情,
看天上、人间今夕。

译文:
明珠如斗,黄金做成房屋,
占据了湘中的秋光。
金色的风,玉润的露,情意难胜,
仰望天空,俯视人间,今夜如此美好。

诗意:
《鹊桥仙(戏赠吴伯承侍儿)》以湖南湘中的秋夜景色为背景,描绘了一幅美丽动人的画面。明珠和黄金象征着珍贵和璀璨,诗人借此形容湘中秋天的美景。金风玉露的描绘表达了诗人对自然景色的赞美之情,同时也抒发了对美好时刻的珍惜与怀念。

赏析:
诗词以瑰丽的词藻和精妙的意象描绘了湘中秋夜的美景。明珠和黄金作屋形象地表达了秋天的璀璨和富饶。金风玉露的描绘则展现了秋天的清新和美丽。诗人通过对天上和人间景色的观察,表达了自己对美景的赞叹之情,以及对美好时刻的珍惜和思念。诗中的"枝头一点,琴心三叠"表达了诗人的无奈和懊悔,虽然有一些诗作被人称道,但也感到其中的虚华与消逝。最后两句表达了诗人对友人吴伯承的邀请,希望能与他一同品味这美好的时光。

这首诗词以华丽的辞藻和细腻的意象描绘了湘中秋夜的美景,表达了对自然美景的赞美之情和对美好时刻的珍惜。同时,诗中还带有一丝无奈和懊悔,对功名与虚华的感慨。整首诗以优美的语言展现了诗人对美的追求和对时光流转的思考,给人留下深刻的印象。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“黄金作屋”全诗拼音读音对照参考

què qiáo xiān xì zèng wú bó chéng shì ér
鹊桥仙(戏赠吴伯承侍儿)

míng zhū yíng dòu, huáng jīn zuò wū, zhàn le xiāng zhōng qiū sè.
明珠盈斗,黄金作屋,占了湘中秋色。
jīn fēng yù lù bù shèng qíng, kàn tiān shàng rén jiān jīn xī.
金风玉露不胜情,看天上、人间今夕。
zhī tóu yì diǎn, qín xīn sān dié, suàn yǒu shī míng xiāo de.
枝头一点,琴心三叠,算有诗名消得。
yě táng cóng cǐ bù xiāo shū, wèn hé rì zūn qián huàn kè.
野堂从此不萧疏,问何日、尊前唤客。

“黄金作屋”平仄韵脚

拼音:huáng jīn zuò wū
平仄:平平仄平
韵脚:(仄韵) 入声一屋   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“黄金作屋”的相关诗句

“黄金作屋”的关联诗句

网友评论

* “黄金作屋”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“黄金作屋”出自张孝祥的 《鹊桥仙(戏赠吴伯承侍儿)》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。