“百岁知能几”的意思及全诗出处和翻译赏析

百岁知能几”出自宋代史浩的《扑胡蝶(劝酒)》, 诗句共5个字,诗句拼音为:bǎi suì zhī néng jǐ,诗句平仄:仄仄平平仄。

“百岁知能几”全诗

《扑胡蝶(劝酒)》
光阴转指。
百岁知能几
儿时童稚,老来将耄矣。
就中些子强壮,又被浮名牵系。
良辰尽成轻弃。
此何理。
若有惺惺活底,必解自为计。
清尊在手,且须拚烂醉。
醉乡不涉风波地。
睡到花阴正午,笙歌又还催起。

分类:

作者简介(史浩)

史浩头像

史浩(1106年—1194年),字直翁,号真隐。明州鄞县人,南宋政治家、词人。高宗绍兴十五年(1144年)进士,由温州教授除太学正,升为国子博士。他向宋高宗建议立太子,以此受知于朝廷,绍兴三十二年,宋孝宗即位,授参知政事。隆兴元年,拜尚书右仆射。淳熙十年,除太保致仕,封魏国公。宋光宗御极,进太师。绍熙五年,薨,年八十九,封会稽郡王。宋宁宗登基,赐谥文惠。嘉定十四年,以子史弥远贵,追封越王,改谥忠定,配享孝宗庙庭。为昭勋阁二十四功臣之一。

《扑胡蝶(劝酒)》史浩 翻译、赏析和诗意

《扑胡蝶(劝酒)》是宋代史浩创作的一首诗词。诗意表达了对光阴流转和人生短暂的思考,同时呼吁人们珍惜当下,尽情享受生活。

诗词的中文译文如下:
光阴转指。百岁知能几。
时间如指转动,百岁的寿命能有多少。

儿时童稚,老来将耄矣。
小时候稚气未脱,老来已将白发苍苍。

就中些子强壮,又被浮名牵系。
在这个年龄段,一些人依然强壮,却被名利所束缚。

良辰尽成轻弃。此何理。
美好的时光都成了轻易抛弃的东西,这是何等的不合理。

若有惺惺活底,必解自为计。
如果能明白事理,就会自己找到解决的方法。

清尊在手,且须拚烂醉。
手中端起酒杯,就应该尽情畅饮。

醉乡不涉风波地。睡到花阴正午,笙歌又还催起。
陶醉的境地不会涉及纷争,醉醒之后,又能享受笙歌的欢乐。

这首诗词通过对时间流逝和人生短暂的思考,表达了珍惜当下、享受生活的观念。诗人提醒人们,人生如白驹过隙,光阴易逝,应该珍惜每一刻,不被名利所困扰,活出自己的真实和自在。同时,诗人也表达了对酒的推崇,认为醉乡是一个可以暂时逃离烦恼和纷争的地方,让人可以在花阴下享受午后的宁静和笙歌的欢乐。整首诗词以简洁明快的语言表达了深刻的人生哲理,给人以启示和思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“百岁知能几”全诗拼音读音对照参考

pū hú dié quàn jiǔ
扑胡蝶(劝酒)

guāng yīn zhuǎn zhǐ.
光阴转指。
bǎi suì zhī néng jǐ.
百岁知能几。
ér shí tóng zhì, lǎo lái jiāng mào yǐ.
儿时童稚,老来将耄矣。
jiù zhōng xiē zǐ qiáng zhuàng, yòu bèi fú míng qiān xì.
就中些子强壮,又被浮名牵系。
liáng chén jǐn chéng qīng qì.
良辰尽成轻弃。
cǐ hé lǐ.
此何理。
ruò yǒu xīng xīng huó dǐ, bì jiě zì wèi jì.
若有惺惺活底,必解自为计。
qīng zūn zài shǒu, qiě xū pàn làn zuì.
清尊在手,且须拚烂醉。
zuì xiāng bù shè fēng bō dì.
醉乡不涉风波地。
shuì dào huā yīn zhèng wǔ, shēng gē yòu hái cuī qǐ.
睡到花阴正午,笙歌又还催起。

“百岁知能几”平仄韵脚

拼音:bǎi suì zhī néng jǐ
平仄:仄仄平平仄
韵脚:(平韵) 上平五微  (仄韵) 上声四纸  (仄韵) 上声五尾   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“百岁知能几”的相关诗句

“百岁知能几”的关联诗句

网友评论

* “百岁知能几”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“百岁知能几”出自史浩的 《扑胡蝶(劝酒)》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。