“群木摇落”的意思及全诗出处和翻译赏析
“群木摇落”全诗
天边正、皓月初上重城。
群木摇落,松路径暖风轻。
喜揖蟾华当松顶,照榭阁、细影纵横。
杖策徐步空明里,但襟袖皆清。
恍若如临异境,漾凤沼岸阔,波净鱼惊。
气入层汉,疑有素鹤飞鸣。
夜色徘徊迟宫漏,渐坐久、露湿金茎。
未忍归去,闻何处、重吹笙。
分类: 松梢月
作者简介(曹勋)
曹勋(1098—1174)字公显,一字世绩,号松隐,颍昌阳翟(今河南禹县)人。宣和五年(1123),以荫补承信郎,特命赴进士廷试,赐甲科。靖康元年(1126),与宋徽宗一起被金兵押解北上,受徽宗半臂绢书,自燕山逃归。建炎元年(1127)秋,至南京(今河南商丘)向宋高宗上御衣书,请求召募敢死之士,由海路北上营救徽宗。当权者不听,被黜。绍兴十一年(1141),宋金和议成,充报谢副使出使金国,劝金人归还徽宗灵柩。十四年、二十九年又两次使金。孝宗朝拜太尉。著有《松隐文集》、《北狩见闻录》等。他的诗比较平庸,但有几首使金诗颇值得注意。
《松梢月》曹勋 翻译、赏析和诗意
《松梢月》是宋代诗人曹勋的作品。这首诗以描绘夜晚的松树和月亮为主题,表达了诗人在宁静的夜晚中感受到的美好和宁静。
诗中描述了院子里的宁静和寂静,天边的月亮刚刚升起。群木摇落,松树的小径有着暖风轻轻吹拂。诗人喜欢抬头仰望着皓月,月光照在榭阁上,形成了细细的影子。他手拄拐杖,慢慢地在空明的夜晚里徐步行走,但他的心境却是清净的。他仿佛置身于一个陌生的境界,湖泊宽广,波光粼粼,鱼儿受到惊吓。他感觉到空气中有一股清新的气息,仿佛素白的仙鹤在飞翔。
夜色徘徊,宫漏声渐渐迟缓,诗人久久地坐着,露水湿润了金色的花茎。他不舍得离开,听到了远处吹奏笙箫的声音。
这首诗以简洁的语言描绘了夜晚的宁静和美好,通过松树和月亮的形象表达了诗人内心的宁静和喜悦。诗人用细腻的笔触描绘了夜晚的景色,给人一种安静而祥和的感觉。整首诗意境清新,语言简洁,展现了诗人对大自然的热爱和对美好事物的追求。
“群木摇落”全诗拼音读音对照参考
sōng shāo yuè
松梢月
yuàn jìng wú shēng.
院静无声。
tiān biān zhèng hào yuè chū shàng zhòng chéng.
天边正、皓月初上重城。
qún mù yáo luò, sōng lù jìng nuǎn fēng qīng.
群木摇落,松路径暖风轻。
xǐ yī chán huá dāng sōng dǐng, zhào xiè gé xì yǐng zòng héng.
喜揖蟾华当松顶,照榭阁、细影纵横。
zhàng cè xú bù kōng míng lǐ, dàn jīn xiù jiē qīng.
杖策徐步空明里,但襟袖皆清。
huǎng ruò rú lín yì jìng, yàng fèng zhǎo àn kuò, bō jìng yú jīng.
恍若如临异境,漾凤沼岸阔,波净鱼惊。
qì rù céng hàn, yí yǒu sù hè fēi míng.
气入层汉,疑有素鹤飞鸣。
yè sè pái huái chí gōng lòu, jiàn zuò jiǔ lù shī jīn jīng.
夜色徘徊迟宫漏,渐坐久、露湿金茎。
wèi rěn guī qù, wén hé chǔ zhòng chuī shēng.
未忍归去,闻何处、重吹笙。
“群木摇落”平仄韵脚
平仄:平仄平仄
韵脚:(仄韵) 入声十药 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。