“雏莺初啭斗尖新”的意思及全诗出处和翻译赏析
“雏莺初啭斗尖新”全诗
双蕊花娇掌上身。
总解满斟偏劝客,多生俱是绮罗人。
回波偷顾轻招拍,方响底敲更合B541。
豆蔻梢头春欲透,情知巫峡待为云。
作者简介(张元干)
元干出身书香门第。其父名动,进士出身,官至龙图阁直学士,能诗。张元干受其家风影响,从小聪明好学,永泰的寒光阁、水月亭是他幼年生活和读书处。十四五岁随父亲至河北官廨(在临漳县)已能写诗,常与父亲及父亲的客人唱和,人称之“敏悟”。
《瑞鹧鸪》张元干 翻译、赏析和诗意
《瑞鹧鸪》是宋代张元干创作的一首诗词。下面是这首诗词的中文译文:
雏莺初啭斗尖新。
双蕊花娇掌上身。
总解满斟偏劝客,
多生俱是绮罗人。
回波偷顾轻招拍,
方响底敲更合B541。
豆蔻梢头春欲透,
情知巫峡待为云。
诗意和赏析:
这首诗词描绘了一个春天的景象,并表达了诗人对于美好春光以及等待远方的思念之情。
首句"雏莺初啭斗尖新"描述了初春时节,刚刚长出的幼小黄莺在高处唱歌,鸟声婉转清脆,给人一种新鲜活泼的感觉。
接下来的两句"双蕊花娇掌上身"描写了一朵含有双蕊的花朵,花儿娇美如婴儿的小手,展现了春天中娇嫩花朵的生机盎然。
"总解满斟偏劝客,多生俱是绮罗人"这两句表达了诗人对春天的赞美之情。诗人说,满满的酒杯中斟满了美酒,他特意劝慰客人,因为生活中多数人都是喜爱美好事物的人。
"回波偷顾轻招拍,方响底敲更合B541"这两句描述了山谷中的回响声。当诗人轻拍山石,回响声相互呼应,产生了悦耳的声音,这种声音更是让人感到愉悦。
最后两句"豆蔻梢头春欲透,情知巫峡待为云"表达了诗人对于远方的思念之情。豆蔻花的尖尖嫩绿正要透出春意,诗人心知巫山峡谷的美景正等待着云彩飘过。
整首诗词以春天的景象为背景,通过描绘自然景物和表达内心情感,展现了诗人对美好春光的赞美和对远方的思念之情,给人一种轻盈、清新的感受,同时也呈现了宋代文人对自然和人情的独特感悟。
“雏莺初啭斗尖新”全诗拼音读音对照参考
ruì zhè gū
瑞鹧鸪
chú yīng chū zhuàn dòu jiān xīn.
雏莺初啭斗尖新。
shuāng ruǐ huā jiāo zhǎng shàng shēn.
双蕊花娇掌上身。
zǒng jiě mǎn zhēn piān quàn kè, duō shēng jù shì qǐ luó rén.
总解满斟偏劝客,多生俱是绮罗人。
huí bō tōu gù qīng zhāo pāi, fāng xiǎng dǐ qiāo gèng hé B541.
回波偷顾轻招拍,方响底敲更合B541。
dòu kòu shāo tóu chūn yù tòu, qíng zhī wū xiá dài wèi yún.
豆蔻梢头春欲透,情知巫峡待为云。
“雏莺初啭斗尖新”平仄韵脚
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十一真 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。