“吹破凝酥动”的意思及全诗出处和翻译赏析

吹破凝酥动”出自宋代吕本中的《宣州竹(墨梅)》, 诗句共5个字,诗句拼音为:chuī pò níng sū dòng,诗句平仄:平仄平平仄。

“吹破凝酥动”全诗

《宣州竹(墨梅)》
小溪蓬底湖风重。
吹破凝酥动
一枝斜映庾门深。
冷淡无言香泛、月华清。
已经轻瘦谁为共。
魂绕徐熙□。
耻同桃李困春容。
肯向毫端开发、雨云中。

作者简介(吕本中)

吕本中(1084- 1145),字居仁,世称东莱先生,寿州人,诗人,词人,道学家. 诗属江西派.著有<<春秋集解>>,<<紫微诗话>>,<<东莱先生诗集>> 等. 词不传,今人赵万里<<校辑宋金元人词>> 辑有<<紫微词>>,<<全宋词>> 据之录词二十七首.吕本中诗数量较大,约一千二百七十首。

《宣州竹(墨梅)》吕本中 翻译、赏析和诗意

《宣州竹(墨梅)》是宋代吕本中创作的一首诗词,以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
小溪蓬底湖风重。
吹破凝酥动。
一枝斜映庾门深。
冷淡无言香泛、月华清。
已经轻瘦谁为共。
魂绕徐熙□。
耻同桃李困春容。
肯向毫端开发、雨云中。

诗意:
这首诗描绘了宣州竹的景象,以及诗人对竹的感受和思考。诗中通过描写竹与自然环境的交互、竹的形态和气质,表达了诗人对竹的赞美与思索。诗人通过细腻的描写,展现了竹的清冷、纤弱之美,以及竹在自然界中的独立与坚韧。

赏析:
这首诗以写竹为主题,通过细腻而独特的描写方式,呈现了竹的形态和气质。诗的开头以“小溪蓬底湖风重”描绘了竹在微风中摇曳的景象,给人以清新的感觉。接着,“吹破凝酥动”形容了竹叶在微风中轻轻摇曳的样子,生动地展现了竹的柔美。诗人通过“一枝斜映庾门深”将竹与庾门的景色融合在一起,表达了竹的高洁与深邃。

接下来的几句,“冷淡无言香泛、月华清”,以形容词和动词短语描绘竹的性格,表现了竹的清冷、淡泊和高雅之气。诗中的“已经轻瘦谁为共”表达了竹的孤独和纤弱,暗示了它在自然界中的独特存在。诗的结尾“耻同桃李困春容,肯向毫端开发、雨云中”表达了竹不愿同其他花卉一样困于春天的容颜之中,而愿意在雨云中展示自己的美丽。

整首诗以简洁而富有意境的语言描绘了竹的形态和气质,表达了诗人对竹的赞美和对纯洁、高洁品质的追求。诗中通过对竹的细致观察和独特表达,展现了诗人对自然界中的一片独特景色的热爱和感悟。这首诗词以其清新、含蓄的艺术风格,给人以美的享受和思考的空间。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“吹破凝酥动”全诗拼音读音对照参考

xuān zhōu zhú mò méi
宣州竹(墨梅)

xiǎo xī péng dǐ hú fēng zhòng.
小溪蓬底湖风重。
chuī pò níng sū dòng.
吹破凝酥动。
yī zhī xié yìng yǔ mén shēn.
一枝斜映庾门深。
lěng dàn wú yán xiāng fàn yuè huá qīng.
冷淡无言香泛、月华清。
yǐ jīng qīng shòu shuí wèi gòng.
已经轻瘦谁为共。
hún rào xú xī.
魂绕徐熙□。
chǐ tóng táo lǐ kùn chūn róng.
耻同桃李困春容。
kěn xiàng háo duān kāi fā yǔ yún zhōng.
肯向毫端开发、雨云中。

“吹破凝酥动”平仄韵脚

拼音:chuī pò níng sū dòng
平仄:平仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声一董   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“吹破凝酥动”的相关诗句

“吹破凝酥动”的关联诗句

网友评论

* “吹破凝酥动”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“吹破凝酥动”出自吕本中的 《宣州竹(墨梅)》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。