“半篙碧水斜阳里”的意思及全诗出处和翻译赏析
“半篙碧水斜阳里”全诗
未叹此、浮生飘荡,但伤佳会。
满眼青山芳草外,半篙碧水斜阳里。
问此中、何处芰荷深,渔人指。
清时事,羁游意。
尽付与,狂歌醉。
有多才南阮,自为知己。
不似朱公江海去,未成陶令田园计。
便楚乡、风景胜吾乡,何人对。
分类: 满江红
作者简介(晁补之)
晁补之(公元1053年—公元1110年),字无咎,号归来子,汉族,济州巨野(今属山东巨野县)人,北宋时期著名文学家。为“苏门四学士”(另有北宋诗人黄庭坚、秦观、张耒)之一。曾任吏部员外郎、礼部郎中。 工书画,能诗词,善属文。与张耒并称“晁张”。其散文语言凝练、流畅,风格近柳宗元。诗学陶渊明。其词格调豪爽,语言清秀晓畅,近苏轼。但其诗词流露出浓厚的消极归隐思想。著有《鸡肋集》、《晁氏琴趣外篇》等。
《满江红(赴玉山之谪,与诸父泛舟大泽,分题为别)》晁补之 翻译、赏析和诗意
《满江红(赴玉山之谪,与诸父泛舟大泽,分题为别)》是晁补之于宋代创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
满江红(赴玉山之谪,与诸父泛舟大泽,分题为别)
莫话南征,船头转、三千余里。
不要谈论南征之事,船头已经转过了三千多里。
未叹此、浮生飘荡,但伤佳会。
我还没来得及感叹人生的浮荡,只是感到遗憾离别佳人。
满眼青山芳草外,半篙碧水斜阳里。
眼前是青山和芳草,船篙倚在碧水中,斜阳将落。
问此中、何处芰荷深,渔人指。
询问此地芰荷茂盛的地方,渔夫指点。
清时事,羁游意。尽付与,狂歌醉。
清晨时光,我随意地游玩。将一切都交给狂歌和醉意。
有多才南阮,自为知己。
南方有许多才子,他们自成一派,彼此互为知己。
不似朱公江海去,未成陶令田园计。
与他们相比,我不能像朱公那样征战江海,也没有实现陶渊明那样的田园理想。
便楚乡、风景胜吾乡,何人对。
即使是楚乡的风景胜过我的家乡,又有谁能赞美它呢?
这首诗词描绘了晁补之在南征途中的离别之情和对旅途景色的感受。他感叹自己的浮生若梦,只能留恋美好的相遇与离别。诗中通过描绘青山、芳草和碧水的美景,表达了对自然景色的称赞和对生活的热爱。晁补之也表达了对南方才子的羡慕,认为他们在文学才华和人际关系上更为卓越。最后,他提到即使楚乡的风景胜过自己的家乡,却没有人能够真正理解和赞美这样的美景。
这首诗词以优美的语言描绘了旅途中的离愁别绪和对自然景色的赞美,展现了晁补之细腻的感受和对人生的思考。诗人通过自然景色的描绘和对才子的羡慕,表达了对自由自在、纵情欢歌的向往和追求。整首诗抒发了作者对人生和境遇的感慨,同时也反映了宋代士人的情怀和追求。
“半篙碧水斜阳里”全诗拼音读音对照参考
mǎn jiāng hóng fù yù shān zhī zhé, yǔ zhū fù fàn zhōu dà zé, fēn tí wèi bié
满江红(赴玉山之谪,与诸父泛舟大泽,分题为别)
mò huà nán zhēng, chuán tóu zhuǎn sān qiān yú lǐ.
莫话南征,船头转、三千余里。
wèi tàn cǐ fú shēng piāo dàng, dàn shāng jiā huì.
未叹此、浮生飘荡,但伤佳会。
mǎn yǎn qīng shān fāng cǎo wài, bàn gāo bì shuǐ xié yáng lǐ.
满眼青山芳草外,半篙碧水斜阳里。
wèn cǐ zhōng hé chǔ jì hé shēn, yú rén zhǐ.
问此中、何处芰荷深,渔人指。
qīng shí shì, jī yóu yì.
清时事,羁游意。
jǐn fù yǔ, kuáng gē zuì.
尽付与,狂歌醉。
yǒu duō cái nán ruǎn, zì wèi zhī jǐ.
有多才南阮,自为知己。
bù shì zhū gōng jiāng hǎi qù, wèi chéng táo lìng tián yuán jì.
不似朱公江海去,未成陶令田园计。
biàn chǔ xiāng fēng jǐng shèng wú xiāng, hé rén duì.
便楚乡、风景胜吾乡,何人对。
“半篙碧水斜阳里”平仄韵脚
平仄:仄平仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声四纸 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。