“露干欲醉芙蕖塘”的意思及全诗出处和翻译赏析

露干欲醉芙蕖塘”出自唐代李沇的《梦仙谣》, 诗句共7个字,诗句拼音为:lù gàn yù zuì fú qú táng,诗句平仄:仄仄仄仄平平平。

“露干欲醉芙蕖塘”全诗

《梦仙谣》
海宫蹙浪收残月,挈壶掌事传更歇。
银蟾半坠恨流咽,六鳌披月撼蓬阙。
九炁真翁骑白犀,临池静听雌蛟啼。
桂花裛露曙香冷,八窗玉朗惊晨鸡。
裁纱剪罗贴丹凤,腻霞远闭瑶山梦。
露干欲醉芙蕖塘,回首驱云朝正阳。

分类:

《梦仙谣》李沇 翻译、赏析和诗意

《梦仙谣》是李沇创作的一首唐代诗词。这首诗描绘了一幅仙境图景,以及仙境中的一些神奇的景象和动人的场景。

诗词的中文译文如下:

海宫蹙浪收残月,
挈壶掌事传更歇。
银蟾半坠恨流咽,
六鳌披月撼蓬阙。
九炁真翁骑白犀,
临池静听雌蛟啼。
桂花裛露曙香冷,
八窗玉朗惊晨鸡。
裁纱剪罗贴丹凤,
腻霞远闭瑶山梦。
露干欲醉芙蕖塘,
回首驱云朝正阳。

这首诗表达了诗人在梦中进入了神秘的仙境之中的情景。诗中以意象的形式描述了海宫蹙浪收残月、六鳌披月撼蓬阙等神奇的景色和动人的场景。诗人在仙境中听到九炁真翁骑白犀,并临池静听雌蛟啼,表现了诗人对于仙境中神秘和寂静的感受。桂花裛露曙香冷、八窗玉朗惊晨鸡的描写,给人一种清新和宁静的感觉。最后,诗人回首驱云朝正阳,意味着诗人从梦境中醒来,即将面对现实生活。整首诗以华丽的描写和意象,将读者带入到一个超脱尘俗的仙境中,让人感受到了诗人对于仙境的向往和追求。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“露干欲醉芙蕖塘”全诗拼音读音对照参考

mèng xiān yáo
梦仙谣

hǎi gōng cù làng shōu cán yuè, qiè hú zhǎng shì chuán gèng xiē.
海宫蹙浪收残月,挈壶掌事传更歇。
yín chán bàn zhuì hèn liú yàn,
银蟾半坠恨流咽,
liù áo pī yuè hàn péng quē.
六鳌披月撼蓬阙。
jiǔ qì zhēn wēng qí bái xī, lín chí jìng tīng cí jiāo tí.
九炁真翁骑白犀,临池静听雌蛟啼。
guì huā yì lù shǔ xiāng lěng, bā chuāng yù lǎng jīng chén jī.
桂花裛露曙香冷,八窗玉朗惊晨鸡。
cái shā jiǎn luó tiē dān fèng,
裁纱剪罗贴丹凤,
nì xiá yuǎn bì yáo shān mèng.
腻霞远闭瑶山梦。
lù gàn yù zuì fú qú táng, huí shǒu qū yún cháo zhèng yáng.
露干欲醉芙蕖塘,回首驱云朝正阳。

“露干欲醉芙蕖塘”平仄韵脚

拼音:lù gàn yù zuì fú qú táng
平仄:仄仄仄仄平平平
韵脚:(平韵) 下平七阳   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“露干欲醉芙蕖塘”的相关诗句

“露干欲醉芙蕖塘”的关联诗句

网友评论

* “露干欲醉芙蕖塘”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“露干欲醉芙蕖塘”出自李沇的 《梦仙谣》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。