“睡消迟日寄僧家”的意思及全诗出处和翻译赏析

睡消迟日寄僧家”出自唐代郑谷的《同志顾云下第出京偶有寄勉》, 诗句共7个字,诗句拼音为:shuì xiāo chí rì jì sēng jiā,诗句平仄:仄平平仄仄平平。

“睡消迟日寄僧家”全诗

《同志顾云下第出京偶有寄勉》
凤策联华是国华,春来偶未上仙槎。
乡连南渡思菰米,泪滴东风避杏花。
吟聒暮莺归庙院,睡消迟日寄僧家
一般情绪应相信,门静莎深树影斜。

分类:

作者简介(郑谷)

郑谷头像

郑谷(约851~910)唐朝末期著名诗人。字守愚,汉族,江西宜春市袁州区人。僖宗时进士,官都官郎中,人称郑都官。又以《鹧鸪诗》得名,人称郑鹧鸪。其诗多写景咏物之作,表现士大夫的闲情逸致。风格清新通俗,但流于浅率。曾与许裳、张乔等唱和往还,号“芳林十哲”。原有集,已散佚,存《云台编》。

《同志顾云下第出京偶有寄勉》郑谷 翻译、赏析和诗意

《同志顾云下第出京偶有寄勉》是唐代郑谷所作的一首诗词。诗中描绘了诗人在外出旅行时的感受和思考。

诗中的“凤策联华是国华”意味着凤策是国家的华美之物,而诗人在春天来临时并未能参与到象征仙境的凤策之中,无奈之情溢于言表。

诗中提到的“南渡思菰米”是指诗人思念乡村,思念家乡的菰米。而“泪滴东风避杏花”则是描绘诗人的愁苦之情,泪水随着东风飘落,躲避着盛开的杏花。

接着诗中以“吟聒暮莺归庙院,睡消迟日寄僧家”表达了诗人在僧庙院内吟唱,感叹日落西山时光匆匆流逝的心情。

最后两句“一般情绪应相信,门静莎深树影斜”表达了诗人的感慨,认为人们应该相信一种普遍的情感状态,而不是轻易受到外界的干扰。门静,莎深,树影斜这三个意象都暗示了一个宁静而幽深的境地。

整首诗表达了诗人在旅途中的思乡之情和身心的感慨,通过具体的景物描写和情感表达,展示了诗人对现实人生的感悟和体悟,传达了一种深邃而内敛的诗意。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“睡消迟日寄僧家”全诗拼音读音对照参考

tóng zhì gù yún xià dì chū jīng ǒu yǒu jì miǎn
同志顾云下第出京偶有寄勉

fèng cè lián huá shì guó huá, chūn lái ǒu wèi shàng xiān chá.
凤策联华是国华,春来偶未上仙槎。
xiāng lián nán dù sī gū mǐ,
乡连南渡思菰米,
lèi dī dōng fēng bì xìng huā.
泪滴东风避杏花。
yín guā mù yīng guī miào yuàn, shuì xiāo chí rì jì sēng jiā.
吟聒暮莺归庙院,睡消迟日寄僧家。
yì bān qíng xù yīng xiāng xìn, mén jìng shā shēn shù yǐng xié.
一般情绪应相信,门静莎深树影斜。

“睡消迟日寄僧家”平仄韵脚

拼音:shuì xiāo chí rì jì sēng jiā
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平六麻   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“睡消迟日寄僧家”的相关诗句

“睡消迟日寄僧家”的关联诗句

网友评论

* “睡消迟日寄僧家”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“睡消迟日寄僧家”出自郑谷的 《同志顾云下第出京偶有寄勉》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。