“有名人易困”的意思及全诗出处和翻译赏析
“有名人易困”全诗
磬声花外远,人影塔前孤。
色变莺雏长,竿齐笋箨垂。
白头身偶在,清夏景还移。
蜀妓轻成妙,吴娃狎共纤。
晚妆留拜月,卷上水精帘。
独步荒郊暮,沉思远墅幽。
平生多少事,弹指一时休。
掩谤知迎吠,欺心见强颜。
有名人易困,无契债难还。
分类:
作者简介(司空图)
司空图(837~908)晚唐诗人、诗论家。字表圣,自号知非子,又号耐辱居士。祖籍临淮(今安徽泗县东南),自幼随家迁居河中虞乡(今山西永济)。唐懿宗咸通十年(869年)应试,擢进士上第,天复四年(904年),朱全忠召为礼部尚书,司空图佯装老朽不任事,被放还。后梁开平二年(908年),唐哀帝被弑,他绝食而死,终年七十二岁。司空图成就主要在诗论,《二十四诗品》为不朽之作。《全唐诗》收诗三卷。
《偶书五首》司空图 翻译、赏析和诗意
诗词《偶书五首》是唐代司空图创作的,下面是我给出的中文译文、诗意和赏析:
《偶书五首》
衰谢当何忏,惟应悔壮图。
衰老衰弱时应该怎样忏悔呢?该感到懊悔的是年轻时没有实现宏图伟业。
磬声花外远,人影塔前孤。
磬声传来,遥远于花外,一个人的影子独自立在塔前,孤独无伴。
色变莺雏长,竿齐笋箨垂。
羽毛变色,幼鸟成长;竹杆长得齐整,笋叶垂下来。
白头身偶在,清夏景还移。
白发苍苍,身体变得脆弱,但仍在世间流连。清凉的夏天景色也在转移。
蜀妓轻成妙,吴娃狎共纤。
蜀妓(指巫山之洞)容颜娇媚动人,吴娃(指苏州)性情柔美婉约。
晚妆留拜月,卷上水精帘。
晚妆妆扮停留在拜月的时刻,卷起水晶帘子。
独步荒郊暮,沉思远墅幽。
独自行走在荒凉的郊野中,夕阳西下。心思沉浸于幽静的远墅中。
平生多少事,弹指一时休。
一生经历了多少事情,弹一下手指,一切都消失了。
掩谤知迎吠,欺心见强颜。
欺诈欺骗往往会招来别人的责骂,心怀欺骗之人常露出刻意装作的坚强面容。
有名人易困,无契债难还。
有名望的人容易陷入困境,没有契约的债务难以偿还。
这首诗词《偶书五首》通过细腻、简练的语言,抒发了诗人对年华虚度和时光荏苒的感慨,以及对人生多事和欺骗行为的思考。诗意深邃,给人以对生命与现实的思考,以及对追求真实和坚持真实的鼓励。
“有名人易困”全诗拼音读音对照参考
ǒu shū wǔ shǒu
偶书五首
shuāi xiè dāng hé chàn, wéi yīng huǐ zhuàng tú.
衰谢当何忏,惟应悔壮图。
qìng shēng huā wài yuǎn, rén yǐng tǎ qián gū.
磬声花外远,人影塔前孤。
sè biàn yīng chú zhǎng, gān qí sǔn tuò chuí.
色变莺雏长,竿齐笋箨垂。
bái tóu shēn ǒu zài, qīng xià jǐng hái yí.
白头身偶在,清夏景还移。
shǔ jì qīng chéng miào, wú wá xiá gòng xiān.
蜀妓轻成妙,吴娃狎共纤。
wǎn zhuāng liú bài yuè, juǎn shàng shuǐ jīng lián.
晚妆留拜月,卷上水精帘。
dú bù huāng jiāo mù, chén sī yuǎn shù yōu.
独步荒郊暮,沉思远墅幽。
píng shēng duō shǎo shì, tán zhǐ yī shí xiū.
平生多少事,弹指一时休。
yǎn bàng zhī yíng fèi, qī xīn jiàn qiǎng yán.
掩谤知迎吠,欺心见强颜。
yǒu míng rén yì kùn, wú qì zhài nán hái.
有名人易困,无契债难还。
“有名人易困”平仄韵脚
平仄:仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 去声十四愿 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。