“弟妹待我醉重阳”的意思及全诗出处和翻译赏析

弟妹待我醉重阳”出自唐代崔橹的《重阳日次荆南路经武宁驿》, 诗句共7个字,诗句拼音为:dì mèi dài wǒ zuì chóng yáng,诗句平仄:仄仄仄仄仄平平。

“弟妹待我醉重阳”全诗

《重阳日次荆南路经武宁驿》
茱萸冷吹溪口香,菊花倒绕山脚黄。
家山去此强百里,弟妹待我醉重阳
风健早鸿高晓景,露清圆碧照秋光。
莫看时节年年好,暗送搔头逐手霜。

分类:

作者简介(崔橹)

崔橹,唐代诗人,进士,曾任棣州司马。他善于撰写杂文,诗作以绝句成就最高,今存诗十六首。他的诗作风格清丽,画面鲜艳,托物言志,意境深远。据阿袁(即陈忠远)先生《唐诗故事 .谢诗差幸人原谅 ——崔橹谢罪诗真是戒酒良方》记载,崔橹由于自身经历的缘故,后来还写诗谢罪而戒酒了呢,这可真是令人不由不肃然起敬的事儿了。

《重阳日次荆南路经武宁驿》崔橹 翻译、赏析和诗意

《重阳日次荆南路经武宁驿》,是唐代诗人崔橹的作品。这首诗描绘了诗人在重阳节时经过武宁驿的情景。

茱萸冷吹溪口香,菊花倒绕山脚黄。
诗人在路上感受到了秋天的气息,寒冷的风吹拂着茱萸,散发出一阵阵香气。菊花盛开,金黄色的花朵如同金色的丝绸,绕着山脚盛开着。这两句诗描绘了秋天的美景,给人以温馨的感觉。

家山去此强百里,弟妹待我醉重阳。
诗人前往荆南,行程百里,途中经过了自己的家乡。他的弟弟和妹妹在家等待着他,准备和他一起醉酒庆祝重阳节。这两句诗表达了诗人对家乡的思念和对家人的关爱,强调了亲情的重要性。

风健早鸿高晓景,露清圆碧照秋光。
清晨,秋风阵阵,鸿雁高飞,凌空啼鸣。清晨的景色明亮而美丽,清澈的露水照耀着秋光。这两句诗描绘了大自然的美妙景色,映衬出重阳节的喜庆和愉悦氛围。

莫看时节年年好,暗送搔头逐手霜。
诗人告诫读者不要只看到时光流转的美好,不要忽视时间的流逝。岁月的变迁使人不由得感叹,白发搔头,人手冰冷。这两句诗表达出了时间流逝的无情,让人深思并珍惜眼前的美好时光。

总的来说,这首诗词通过描绘秋天的景色和重阳节的氛围,表达了诗人对家乡的思念,对亲人的关爱,并寄托了对时间流逝的感叹和思考。诗中运用了丰富的自然意象,营造出温馨而唯美的诗意。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“弟妹待我醉重阳”全诗拼音读音对照参考

chóng yáng rì cì jīng nán lù jīng wǔ níng yì
重阳日次荆南路经武宁驿

zhū yú lěng chuī xī kǒu xiāng, jú huā dào rào shān jiǎo huáng.
茱萸冷吹溪口香,菊花倒绕山脚黄。
jiā shān qù cǐ qiáng bǎi lǐ,
家山去此强百里,
dì mèi dài wǒ zuì chóng yáng.
弟妹待我醉重阳。
fēng jiàn zǎo hóng gāo xiǎo jǐng, lù qīng yuán bì zhào qiū guāng.
风健早鸿高晓景,露清圆碧照秋光。
mò kàn shí jié nián nián hǎo, àn sòng sāo tóu zhú shǒu shuāng.
莫看时节年年好,暗送搔头逐手霜。

“弟妹待我醉重阳”平仄韵脚

拼音:dì mèi dài wǒ zuì chóng yáng
平仄:仄仄仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平七阳  (仄韵) 上声二十六寝   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“弟妹待我醉重阳”的相关诗句

“弟妹待我醉重阳”的关联诗句

网友评论

* “弟妹待我醉重阳”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“弟妹待我醉重阳”出自崔橹的 《重阳日次荆南路经武宁驿》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。